assistanat
- Examples
Un choix entre dumping social et assistanat social automatique qui n'est plus supportable, ni politiquement, ni financièrement. | This represents a choice between social dumping and automatic handouts which is no longer bearable, neither politically nor financially. |
Puis il a été nommé à un assistanat, mais à Vienne, plutôt surprenant, en physique expérimentale plutôt que la physique théorique. | Then he was appointed to an assistantship at Vienna but, rather surprisingly, in experimental physics rather than theoretical physics. |
Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice. | Their humanism is disguised in hand-outs and philanthropy when what the world needs is greater solidarity and justice. |
Neyman Il a fallu un peu de temps pour organiser l'enseignement assistanat mais il a réussi à le faire et a commencé à Dantzig pour une deuxième fois pour entreprendre des études supérieures. | It took Neyman a little while to arrange the teaching assistantship but he managed to do so and Dantzig began for a second time to undertake graduate studies. |
Il s’agit tout simplement de cesser de mettre en place ces politiques d’assistanat ou de replâtrage qui s’écroulent à la moindre brise, pour engager de véritables réformes structurelles. | We simply must put an end to these policies of handing out assistance and plastering over cracks, which reappear after the slightest gust of wind, and devote ourselves to real structural reforms. |
Malena a obtenu son diplôme et s'est vu attribuer une assistanat. | Malena got her degree, and was awarded an assistantship. |
De plus, le transfert des tâches qui déploie du personnel d’assistanat peut éventuellement augmenter la demande en médecins. | In addition, task shifting which deploys assistive personnel may actually increase the demand on physicians. |
La redéfinition d’une coopération contrôlée et sous condition ne doit plus être prétexte à l’assistanat mais à l’enracinement et la responsabilisation. | Redefinition of controlled and conditional cooperation must not be a pretext for mollycoddling but for settling down and developing a sense of responsibility. |
Et répondre à l’attente de nos concitoyens, cela revient tout simplement, par exemple dans le cadre d’une politique de l’emploi, à ne plus mettre en place ces politiques d’assistanat, de replâtrage ou de béquilles. | Meeting the expectations of the public means quite simply, for example in employment policy, not having any more of these policies of providing secondary assistance or patching up the crutches that are already available. |
Cette concurrence risque d’entrainer la destructuration et la décapitalisation des services payants, qu’ils soient publics ou privés, qui devront pourtant prendre, tôt ou tard, la relève de l’aide d’urgence et des approches d’assistanat non durables. | There is a risk that this competition will lead to the breakdown and decapitalisation of the fee-paying sector, whether public or private, despite the fact that, sooner or later, it will have to take over from emergency aid and unsustainable approaches involving handouts. |
L’ASSISTANAT – STAGE DE FORMATION est un type de formation de cadres hautement qualifiés dans le domaine des arts. | AN ASSISTANTSHIP is a form of training of highly qualified personnel working in the arts. |
Assistanat Ce n'était qu'un poste temporaire et Doppler, plutôt plus âgés que la plupart des autres, ont commencé à chercher un poste permanent à l'âge de 30. | This assistantship was only a temporary post and Doppler, rather older than most others, began to seek a permanent post at the age of 30. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!