S'il assied, vous devez être assis à un niveau inférieur.
If seated, you must always be seated lower than he.
Derrière l’écran, le montreur principal s’assied par terre avec son assistant masculin.
Behind the screen, the main puppeteer sits on the ground with his male assistant.
Si on s'y assied, on doit dire la vérité.
If you sit under the twins, you have to tell the truth.
Stephen, s'il te plait, assied toi.
Stephen, please, have a seat.
S'il te plaît assied toi un moment.
Please wait for a while.
Son mari est connu aux portes quand il s’assied parmi les anciens du pays.
Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
Et bien, assied toi.
Well, pull up a seat.
Je t'en prie, assied toi.
Please, have a seat.
- La table assied 4O convives.
Look at the table. When it's open it'll seat 40.
Elle vient jusqu’à elle, s’assied sur le lit et lui frotte le bras d’une manière rassurante.
She joins her, taking a seat on the bed and rubbing her arm in a comforting manner.
D’un air distrait, je m’assied sur un banc de la cuisine et je me mets à lire le journal.
Appearing distracted, I sit down in the kitchen and begin to read the newspaper.
Si tu veux arrêter de travailler et faire une pause, assied toi la ou tu es... tu dois juste mettre cette horrible casket.
If you want to stop work and have a break, sitting right where you are... you just put the cap on.
La nature est une dure réalité, elle ne s' assied pas à une table de négociation, elle est, c' est tout.
Nature is a hard fact of life: it does not submit to agreement; it just is.
Fondée en 2001, la FSFE suscite l'attention et la prise en compte de ces enjeux, assied les Logiciels Libres sur les plans politique et juridique, et contribue à apporter la Liberté aux citoyens en soutenant l'essor des Logiciels Libres.
Founded in 2001, creating awareness for these issues, securing Free Software politically and legally, and giving people Freedom by supporting development of Free Software are central issues of the FSFE.
Assied parfaitement sur le visage.
Sits on the face perfectly.
Assied toi dans le fauteuil.
Have a seat on the couch.
Assied toi, s'il te plait.
Nice to meet you. please, have a seat.
Assied toi, s'il te plait.
Um, please take a seat.
Assied toi, s'il te plait.
Thank you. Please, have a seat.
Assied toi, s'il te plait.
Yes i did. Please have a seat.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hide