asseoir
- Examples
Les gens font de la dévotion en s’asseyant dans la solitude dans un petit coin, quelque part. | People do devotion while sitting in solitude in a little corner somewhere. |
Et même ce soir, avez-vous pris garde de ne rien toucher en vous asseyant ? | And even this evening, have you paid any attention to sit without touching anything? |
En effet, elle est composée d’une case pour chaque joueur s’asseyant en face du croupier et rien de plus ! | Indeed, it is composed by a square for each payer sitting in front of the croupier, and nothing more! |
Souvent, en m’asseyant devant elle, j’ai ressenti qu’elle savait quelque chose de moi que j’ignorais moi-même. | Often when I sat before her I felt that she knew something about me that I myself did not. |
En s’asseyant devant son ordinateur, il ouvre un rapport contenant l'empreinte climatique de chaque ingrédient utilisé par sa cuisine le mois passé. | Pulling up a chair at his computer, he opens a report with the climate footprint of every ingredient used by his restaurant in the past month. |
Selon les sources religieuses, les anges écrient les actes bien et mauvais tout en s’asseyant sur les épaules droite et gauches des hommes. | According to religious sources, angels sit in the right and left shoulders of the man and write his bad and good deeds. |
Aujourd’hui je célébrai un événement spécial de conférence m’asseyant devant le tablier de calligraphie de Koma sur le sous-sol du Keiko Koma Skyrocket Center. | Today I held a special lecture event sitting in front of the Koma calligraphy board standing at the basement floor of the Keiko Koma Skyrocket center. |
On s’y installe donc, et comme elle est très vide, on s’adosse en s’asseyant sur l’un des murs laissé libre d’images. | So you settle down in it and, because it is very empty, you sit down with your back against one of the walls which has no images on it. |
Alors, les prisonniers se déshabillaient et, s’asseyant sur le sol (les tabourets et les bancs faisaient défaut), essayaient de chercher les insectes dans les coutures de leurs vêtements. | The internees took their clothes off and, sitting on the floor (there were no stools or benches), penetrated the seams in search for hidden insects. |
Ce contraste se poursuit en s’asseyant, dans ce site isolé du monde entier, à une table du restaurant traditionnel, ou en prenant un bain dans la piscine d’eau naturelle. | The contrast continues, in this location that's isolated from the whole world, as you sit down in a traditional restaurant, or swim in a natural water pool. |
Vous vivrez une belle expérience en vous asseyant sur les remparts au-dessus de la Vltava d’où vous pourrez admirer un magnifique coucher de soleil en apercevant, de l’autre côté, le Château de Prague. | Another real experience for you will be sitting on the local battlements over the River Vltava, from where you can watch a magical sunset over the silhouette of Prague Castle opposite. |
Pramarjan (le balayage du sol avant de sĄŻasseoir). Avant de nous asseoir, nous devons nettoyer le sol trois fois, avec notre vêtement de dessus, de façon quĄŻaucun petit insecte ne soit blessé en nous asseyant. | Pramarjan (Cleaning the ground before sitting down): Before sitting we should clean the ground three times with our upper cloth, so that no small insect may be hurt by sitting there. |
Pramarjan (le balayage du sol avant de s’asseoir). Avant de nous asseoir, nous devons nettoyer le sol trois fois, avec notre vêtement de dessus, de façon qu’aucun petit insecte ne soit blessé en nous asseyant. | Pramarjan (Cleaning the ground before sitting down): Before sitting we should clean the ground three times with our upper cloth, so that no small insect may be hurt by sitting there. |
L’on vous proposera peut-être de vous essayer à copier un soutra, ou bien allez donc méditer à la manière Ajikan, préconisée par la pratique Shingon, en vous asseyant dans la position du lotus et en vous concentrant sur votre respiration. | At some lodgings you can try your hand copying a sutra, or you can meditate in the Ajikan way, following the Shingon Buddhist practice of sitting in the lotus position and focusing on your breath. |
L’un des figurants a écrasé le haut-de-forme de Lincoln en s’asseyant dessus. | One of the extras flattened Lincoln's top hat when he sat on it. |
Vous arrivez à voir bien plus de mains pour votre argent et pouvez apprendre beaucoup en vous asseyant simplement et en observant d'autres joueurs devenir fous ! | You get to see a lot more hands for your money and can learn a lot from just sitting and watching other players go nuts! |
Même en asseyant le Major Sheppard sur le fauteuil... | All right, even with major Sheppard in the chair, we weren't able to... |
Élevez le torse en concentrant la force sur la région abdominale et en vous asseyant sur les os de la hanche. | Raise your chest focusing the strength on the abdominal area and sit on the hip bones. |
Je le peux en me préparant bien et en asseyant mes recommandations sur des faits impartiaux, tout en étant empathique et très engagé. | I can make a difference by being well prepared, basing recommendations on impartial facts, while being empathic and intensely engaged. |
En vous asseyant a la table vous pourrez profiter de la vue sur la terrasse meublée que vous apprécierez spécialement les jours ensoleillés. | From the dining table you will look out onto the furnished terrace that you will particularly appreciate on sunny days. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!