assent
- Examples
Free assent to the good never exists simply by itself. | La libre adhésion au bien n'existe jamais simplement en soi. |
The Council has formally asked us for our assent. | Le Conseil nous a formellement demandé notre assentiment. |
Such recommendations shall require the same majority as the final assent. | Ces recommandations requièrent la même majorité que l'avis conforme. |
What we are looking at is giving assent to the Council. | Ce que nous cherchons, c'est donner notre consentement au Conseil. |
The assent of the European Parliament was asked for on that basis. | L'avis conforme du Parlement européen a été demandé sur cette base. |
In either case, the assent of the European Parliament is required. | Dans les deux cas, il faut l'accord du Parlement européen. |
Having regard to the assent of the European Parliament [2], | vu l'avis conforme du Parlement européen [2], |
There is no good reason to delay giving our assent. | Il n’y a aucune raison de reporter notre avis. |
Having regard to the assent of the European Parliament [1], | vu l'avis conforme du Parlement européen [1], |
This decision is now before the European Parliament for its assent. | Cette décision est à présent soumise à l'approbation du Parlement européen. |
Having regard to the assent of the European Parliament [2], | vu l’avis conforme du Parlement européen [2], |
Having regard to the assent of the European Parliament [1], | vu l’avis conforme du Parlement européen [1], |
Your use of the Site (as defined below) constitutes your assent to this Agreement. | L’utilisation du Site (défini ci-dessous) constitue votre approbation du Contrat. |
Of course the assent does not mean renouncing Parliament's positions. | Bien entendu, l'avis conforme demandé ne signifie pas renoncer aux positions du Parlement. |
Having regard to the assent of the European Parliament [1], | vu l’avis conforme du Parlement européen [1] |
Having regard to the assent of the European Parliament [1], | vu l’avis du Parlement européen [1], |
Initiating Lomé cooperation requires assent from the European Parliament. | Le lancement de la coopération de Lomé nécessite l'approbation du Parlement européen. |
For the assent procedure Rule 75 shall apply. | Pour la procédure de l'avis conforme, l'article 75 est d'application. |
Mr President, we shall also be giving our assent tomorrow. | Monsieur le Président, demain, nous voterons également en faveur de ce résultat. |
Your use of these services manifests your assent to transmission of such information. | Votre utilisation de ces services manifeste votre consentement à la transmission de ces informations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!