assembler
- Examples
Mais si nous assemblons nos forces, nous pouvons la changer. | But if we join forces, we can change it. |
Nous assemblons des systèmes d'irrigation goutte à goutte, ici chez Global. | We assemble drip irrigation systems right here at Global. |
Vous n’avez aucune souveraineté sur le territoire où nous nous assemblons. | You have no sovereignty where we gather. |
Nous assemblons les lignes de tuyau selon le module H et jusqu'à la catégorie III. | We assemble hose lines according to Module H and up to category III. |
Nous assemblons les éléments de vos bouchons et les rendons inséparables, sans utiliser de colles. | We assemble the components of your closures and we make them inseparable, without using glues. |
Nous assemblons tous les composants et accessoires et préparons votre vélo (selon disponibilité) pour l'expédition. | We put together all the relevant parts and accessories and prepare your bike (subject to availability) for shipment. |
Certains jours nous distillons, d'autres nous assemblons ou nous filtrons, d'autres encore nous mettons en bouteille. | Some days we distill, others we assemble or we filter, others we bottle. |
Nous assemblons l'information pour prendre des bonnes décisions et nous distribuons l'information pour mal renseigner la compétition. | We gather information to make good decisions and we give out the information to misdirect the competition. |
Nous assemblons ensuite tous les détails de manière professionnelle pour créer un événement unique, efficace et inoubliable. | Thereafter we combine all of the details in a professional manner and create a unique, efficient and unforgettable experience. |
Bien, c'est une technologie que nous nous assemblons en utilisant certaines des technologies dans lesquelles nous sommes impliqués. | All right, this is a technology that we put together using some of the technologies we're involved in. |
Nous les assemblons d'une manière inhabituelle, et ça nous emmène dans le domaine de l'océan comme jamais auparavant. | We're putting them together in unusual ways, and this is taking us into the ocean realm like never before. |
Nous assemblons ces composants en respectant les normes de qualité ISO, ce qui garantit la qualité de nos produits. | We assemble these quality components according to the ISO quality management system, which ensures the quality. |
Et nous nous assemblons ici, aujourd'hui, pour manifester à nouveau notre attachement aux nobles principes sur lesquels cette organisation a été fondée. | And we gather here today to recommit ourselves to the noble principles on which the Organization was founded. |
Nous assemblons entièrement le Mac Pro aux États-Unis, et nous y fabriquons aussi bon nombre de ses composants de haute précision. | With Mac Pro, we assemble the entire product and machine several of its high-precision components in the United States. |
La route qui mène à Kyoto est étroite et longue, rassemblez alors vos forces tandis que nous assemblons le minisite de Total War : SHOGUN 2. | The road to Kyoto is narrow and long, so gather your strength while we assemble the Total War: SHOGUN 2 minisite. |
Nous assemblons entièrement le nouveau Mac Pro aux États-Unis, et nous y fabriquons aussi bon nombre de ses composants de haute précision. | With Mac Pro, we assemble the entire product and machine several of its high-precision components in the United States. |
Nous nous assemblons ici, aujourd'hui, pour ceux qui se souviennent, pour ceux qui ont oublié, et pour ceux qui ne savent pas. | We gather here today for those who remember, for those who have forgotten and for those who do not know. |
Depuis maintenant plus de 50 ans, nous fabriquons et assemblons des dispositifs de sécurité haute performance le long des routes en Allemagne et à l´étranger. | For many years, we manufacture and assemble vehicle restraint systems along roads in the country and abroad. |
En attendant sur les lignes de production, nous assemblons des téléviseurs LCD, concevons et fabriquons des moniteurs publicitaires multimédias et des moniteurs à cadre ouvert. | In the meanwhile on production lines, we assemble LCD TV, design and manufacture multi-media advertising monitors and open frame monitors. |
C´est pourquoi, chez UMC, nous assemblons et nous fabricons des produits suivant vos opinions, parce que personne ne connaît mieux nos clients que vous ! | Which is why at UMC we assemble and launch products based on your comments, because no one knows your consumers better than you do! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!