assaillir
- Examples
Zubay a réclamé qu'il n'avait pas physiquement assailli cette personne. | Zubay claimed that he had not physically assaulted this person. |
Un processus similaire a assailli les journaux et la télévision commerciale. | A similar process has beset newspapers and commercial television. |
Ces dernières années, le Congo a été assailli de toutes parts. | In recent years the Congo has been assailed from all sides. |
Notre monde est assailli par ces problèmes. | Our world is besieged by such problems. |
Non... mais depuis j'ai été assailli de maux de tête. | No, it didn't, but ever since then, I've been plagued with headaches. |
Vous ne serez assailli par des pensées intrusives, vous deviendrez presque libre. | You will not be overcome Intrusive thoughts, you will become virtually free. |
Je pense que j'aurais pu en gérer un, mais ils m'ont assailli. | I think I could've handled one, but they ganged up on me. |
Pas étonnant que le consommateur heureux soit assailli de publicité, y compris depuis l'étranger. | No wonder that the successful consumer is inundated with advertising, including from abroad. |
À Londres, il a été assailli. | And then in London, he was mobbed. |
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli ? | What council or international organization is standing up to protect this brutally besieged Government? |
Je sais que vous êtes assailli. | Look, I know you're getting hit from all sides. |
mais ne l'ébruitez pas. Je serais assailli par mes admirateurs. | Of course I am, but don't advertise it, because I'll be mobbed with fans. |
Le monde est assailli par tant de problèmes, l’avenir est marqué d’inconnues et de craintes. | The world is beset by many problems, the future is burdened by uncertainties and fears. |
Toutes ces initiatives sont opportunes dans un monde assailli par des paroles et des gestes d'intolérance. | All those initiatives have been timely in a world beset by words and deeds of bigotry. |
J'ai été assailli par-derrière. J'ai reçu un coup sur la tête. | S... Someone grabbed me, hit me from behind. |
Olaf Petri fut souvent assailli par la foule et sa vie fut maintes fois en danger. | Olaf Petri was often assailed by the mob, and upon several occasions barely escaped with his life. |
Le problème doit vraiment être de taille car vous avez été assailli de questions. | It really must be a big question because there are an awful lot of questions on your plate. |
Mon fils, j'aimerais te dire que la tragédie qui a assailli ta vie est terminée. | My dear fellow, I wish I could tell you that the tragedy that has beset your life was over. |
Affaibli par des divisions intestines et assailli par de puissants ennemis, le protestantisme semblait condamné à disparaître. | Weakened by divisions among its supporters, and assailed by powerful foes, Protestantism seemed destined to be utterly destroyed. |
Il se sentait vide, hébété face au flot intarissable de douleur et de chagrin qui l’avait assailli. | He felt empty inside, his mind dulled to the endless pain and grief it had been subjected to. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!