supporter

Tu as supporté la douleur comme un vrai héros.
You handled the pain like a true hero.
Tu dois l'être avec ce que tu as supporté.
I suppose you'd have to be, after what you put up with.
Tu as supporté ce fardeau pendant très longtemps.
You've been carrying this burden around alone a long time.
Ce que tu as supporté là dedans.
What you went through in there.
Comment tu as supporté ça ?
How do you stand it?
Mais après tout ce que tu as supporté.
But you've also put up with a lot over the years.
Tu as supporté ce livre.
I mean, you commissioned this book.
Tu as supporté plus qu'une personne normale le pouvait, et tu es énèrvé et effrayé.
You've had even more than a normal person could take, and... you're excited and frightened.
Tu ne trouves pas que tu as supporté ce mauvais traitement trop longtemps ?
Don't you think you've put up with this mistreatment for too long?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict