as retourné

Et après la manière dont tu as retourné ça contre lui.
And then the way you turned it around on him.
Je pense que tu as retourné sa propre cliente contre lui.
I think you turned his own client against him in there.
Tu as fait une fête. Et tu as retourné la baraque.
You had a party, and you wrecked the house.
Tu as retourné ta veste pour le palais.
You sold us out for the palace life.
Il a dit non, tu as retourné le juge contre toi.
He says no, you've turned the judge against you.
Tu as retourné ma vie.
You've turned my life around.
Alors, tu as retourné ta veste, Crichton ?
So, you've switched sides, have you Crichton?
Tu as retourné ton dernier flop sur moi, Holling.
That's the last time you ever do that to me.
Tu as retourné ton dernier flop sur moi, Holling.
This is the last time you do this to me.
Et tu as retourné la baraque.
Sorry to hear that.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas