provoquer
- Examples
Le seul avenir que j'ai vu est celui que tu as provoqué. | The only future I've ever seen is the one caused by you. |
La dernière fois qu'on a parlé de ça, tu as provoqué une sacré explosion. | The last time we had this conversation, you made a skylight explode. |
Tu as provoqué la mauvaise personne ! | You messed with the wrong person! |
Tu as provoqué la mauvaise personne ! | You messed with the wrong guy! |
Regarde ce que tu as provoqué. | Look to what you contributed to. |
C'était super quand tu as provoqué la pluie, hier. | Oh, and I like the way you made it rain yesterday too. |
Tu as provoqué ça tout seul. | You brought this on yourself. |
Tu as provoqué tout ça. | You brought this on yourself. |
Tu as provoqué ça. | You brought it on yourself. |
Tu as provoqué ça tout seul. | You asked for it. |
Tu as provoqué ce merdier ! | This is... this is all your fault. |
Angleterre, tu as provoqué le Jugement du Ciel sur toi. | England, you have brought judgment from Heaven upon you. |
Pourquoi tu as provoqué une dispute ? | Why'd you have to start an argument? |
Tu as provoqué toute cette histoire, et tu penses pouvoir partir maintenant. | You've caused all this trouble, and now you think you can leave. |
Pourquoi tu as provoqué une bagarre ? | Why did you get into a fight? |
Tu as provoqué la mauvaise personne ! | You've messed with the wrong person! |
Est-ce que tu as la moindre idée de ce que tu as provoqué ? | Do you have any idea what you have done? |
Est-ce que tu as la moindre idée de ce que tu as provoqué ? | Do you have any idea what you've done? |
Est-ce que tu as la moindre idée de ce que tu as provoqué ? | Do you have any idea what you've done?! |
Est-ce que tu as la moindre idée de ce que tu as provoqué ? | Do you have any idea what you've done, |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!