gérer
- Examples
La façon dont tu as géré les choses au spring break... | Hey, the way you handled things over spring break... |
La façon dont tu as géré April tout à l'heure. | The way you handled April earlier. |
J'apprécie la manière dont tu as géré ça. | Look, I appreciate the way you handled that, okay? |
Tu as géré ça très bien. | You handled that very well. |
Tu as géré ça si bien. | You handled that so well. |
Tu as géré la situation. | You handled the situation. |
Comment tu as géré ça ? | How did you deal with it? |
Tu as géré ça très bien. | You handled it really well, though. |
Tu as géré des paris pendant des années. | You ran a book for years. |
Non, tu as géré. | No, you nailed it. |
Ça ne signifie pas que je ne déteste pas la façon dont tu as géré les choses. | That doesn't mean that I don't hate the way you handled things. |
Tu as géré, on dirait. | Seems like you handled it. |
Tu as géré. | You handled him fine. |
Tu as géré. | You swam a good race. |
Tu as géré. | Of course you didn't. |
Ecoute, il pense beaucoup à toi et à la manière dont tu as géré tout ce qu'on a traversé, et d'une certaine manière tu lui manques. | Look, he just thinks a lot of you and the way you handled everything we went through, and well, he kind of misses you. |
Linstow AS gère notamment le portefeuille norvégien (portefeuille Nordea) de biens immobiliers appartenant à Curzon Global Partners. | Linstow AS i.a. manages the Norwegian portfolio (Nordea Portfolio) of properties owned by Curzon Global Partners. |
La manière dont tu as géré tout ce qui s'est passé. | The way you've dealt with everything that's happened. |
C'est juste que tu as géré ça si bien. | Just that you've been handling all of this so well. |
Mais tu as géré la situation comme un grand. | But you handled that bear like a real man. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!