devoir
- Examples
Mais je vois pourquoi tu as dû acheter quelque chose. | But I see why you had to buy something. |
Je comprends ce que tu as dû faire concernant Naveed. | I understand what you had to do with Naveed. |
Ne me dis pas que tu as dû changer tes plans. | Don't tell me you had to change your plans. |
Donc, tu as dû coucher avec toutes ses amies ? | So you had to go and sleep with all her friends? |
Lori, tu as dû dormir au bureau de police. | Lori, you had to sleep at a police station. |
Comment ça, tu as dû réprimer une révolution ? | What do you mean, you had to quell a revolution? |
Et tu as dû passer un accord pour les avoir ? | And you had to make a deal to get it? |
N'oublie pas pourquoi tu as dû me ramener. | Don't you forget why you had to bring me back. |
Tu as dû te sentir seul toutes ces années. | You had to be lonely out here all these years. |
Tu as dû me cacher dans une boite ? | You had to sneak me out in a box? |
C'est une leçon que tu as dû apprendre deux fois. | I guess that's a lesson you needed to learn twice. |
Des gars avec qui tu as dû partager la maison. | Those guys that you had to share this place with. |
Je ne peux qu'imaginer comment tu as dû te sentir. | I can only imagine how it made you feel. |
Tu as dû lire deux livres en 15 ans. | You've read, like, two books in the last 15 years. |
Durant des années, tu as dû me garder dans ton sac. | All these years, you had to keep me in your pack. |
Tu as dû changer de tenue pour ça ? | You had to change your clothes for this? |
Avant que tout explose, tu as dû le trouver. | Before everything went off, you had to have found it. |
Tu as dû le laisser dans la voiture, Thad. | You probably left it in the car, Thad. |
C'est pourquoi tu as dû faire quelque chose. | That's why you had to do something about it. |
Tu dis ça parce que tu as dû quitter Harvard ? | Are you saying that because you had to leave Harvard early? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
