as a priority

For example, environmental measures too have already been dealt with there as a priority.
Certaines mesure environnementales y ont déjà été traitées prioritairement par exemple.
Firstly, Detroit highlights the fact that terrorists continue to target civil aviation as a priority.
Premièrement, Detroit souligne le fait que les terroristes continuent de viser prioritairement l'aviation civile.
Regensburg is THE place to visit as a priority, even after Munich.
Ratisbonne est LA ville à visiter en priorité, même après Munich.
The Hungarian Government considers prevention as a priority.
Le gouvernement hongrois considère la prévention comme une priorité.
The Act establishes initial vocational training as a priority area.
Cette loi considère la formation professionnelle initiale comme un domaine prioritaire.
I see the EEJ Net initiative as a priority.
Je considère l'initiative du Réseau EJE comme une priorité.
Human rights are identified as a priority area under the plan.
Les droits de l'homme constituent un domaine prioritaire du plan.
The status of political parties is not included as a priority.
Le statut des partis politiques n'y figure pas en tant que priorité.
Intercultural dialogue has been highlighted as a priority.
Le dialogue interculturel a été épinglé comme l'une des priorités.
These should be taken up as a priority by the new Government.
Ces recommandations devraient être examinées en priorité par le nouveau Gouvernement.
Singapore sees the establishment of such response capabilities as a priority.
Singapour estime que la création des capacités de répondre est prioritaire.
The modernisation of public employment services should be seen as a priority.
La modernisation des services publics de l’emploi devrait être considérée comme prioritaire.
The selection criteria will reflect as a priority non-proliferation concerns.
Les critères de sélection tiendront compte en priorité des préoccupations de non-prolifération.
Finally, we recognise the fight against terrorism as a priority for 2003.
Enfin, nous reconnaissons la lutte contre le terrorisme comme une priorité pour l'année 2003.
I trust that the Polish Presidency will treat this matter as a priority.
J'espère que la Présidence polonaise traitera cette question en priorité.
The Government has identified reproductive health as a priority.
Le Gouvernement a fait de la santé procréative l'une de ses priorités.
Ireland has chosen JPIC as a priority with the involvement of lay people.
L’Irlande a choisi JPIC comme priorité, avec l’engagement des Laïcs.
OHCHR continues to treat the matter as a priority.
Le Haut Commissariat continue d'accorder la priorité à cette question.
Such applications are accepted as a priority.
Ces applications sont acceptées par ordre de priorité.
However, some other delegations preferred that the matter be treated as a priority.
D'autres délégations préféraient que la question soit traitée à titre prioritaire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden