arroser

Nous collectons vos eaux de pluie et arrosons votre jardin.
We collect your rainwater and water you garden.
Nous les arrosons, sachant qu'elles portent en elles la promesse du futur.
We water seeds already planted, knowing that they hold future promise.
Nous les arrosons, sachant qu’elles portent en elles la promesse du futur.
We water seeds already planted, knowing that they hold future promise.
Nous arrosons les semences déjà plantées, sachant qu’elles portent en elles des promesses d’avenir.
We water seeds already planted, knowing that they hold future promise.
Quand nous arrosons la racine d’un arbre, toutes les feuilles et les branches sont nourries.
When we water the root of the tree, all the leaves and branches are nourished.
Nous arrosons l'usine environ une fois par semaine et l'avons fertilisée une fois avec un contenu élevé d'azote.
We water the plant about once a week and have fertilized it once with a high nitrogen content.
Lorsque nous arrosons l’organisme avec de nouvelles fréquences générées par le système CoRe ou traitons avec un schéma d’interférences via la thérapie par Biorésonance, nos idées sont lancées dans une direction différente et cela peut être suffisant pour une guérison complète.
When we feed new frequencies generated by the CoRe system into the organism or treat with an interfering pattern via Bioresonance therapy our thoughts are put on a different track and this can be sufficient for a complete healing.
Si nous arrosons des intentions de haine ou d’avidité, la souffrance qui leur est inhérente va germer, aussi bien au moment de leur mise en acte que dans le futur, sous la forme d’habitudes renforcées, de tensions et de souvenirs pénibles.
If we water intentions of greed or hate, their inherent suffering will sprout, both while we act on them and in the future in the form of reinforced habits, tensions and painful memories.
Arrosons ça !
Let's drink to that!
Arrosons ça.
Shall we drink to that?
Arrosons ça.
Let's all have a drink, everybody!
Arrosons !
Add a little water.
Arrosons ça.
But I'll buy you a drink.
Arrosons ça sérieusement
Let's celebrate with a drink.
Arrosons, cultivons, récoltons les fruits et soyons heureux, puisque la félicité est le but pour lequel le Seigneur nous a donné la vie.
Let us water it, cultivate, let us gain the fruits and be happy, because happiness is the purpose for which the Lord has given us life.
Cette semaine nous arrosons par inondation avec 25l de solution nutritive à base de : Regulator, Calgreen, Mr1 Grow, Mr2 BlooM, Amino Xtrem Semaine 4 de floraison
This week we made 1 flood irrigation with 25 liters of nutrient solution with: Regulator, Calgreen, MR! Grow, MR2 Bloom and Amino Xtreme.
-Arrosons ça.
Let's drink to that.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay