arroser
- Examples
Doc, arrosez d'essence les deux côtés de la porte. | Doc, empty the gas on both sides of the door. |
Sortez les gâteaux du four et arrosez d’eau. | Remove the cakes from the oven and sprinkle with water. |
Choisissez vos cultures, arrosez vos champs et ramassez les récoltes. | Choose your crops, water your fields, and collect your produce. |
Vous mentionnez que vous arrosez une fois par semaine. | You mention that you water once a week. |
Remplissez un récipient de terreau et arrosez abondamment. | Fill a container with soil and water it thoroughly. |
Évitez également de mouiller les feuilles et les boutons (arrosez uniquement la base). | Also avoid getting leaves and buds wet (water only the base). |
Troisièmement, arrosez ces graines, mais pas trop souvent, une ou deux fois par jour. | Thirdly, water these seeds, but not too often, once or twice a day. |
Diluez simplement la mélasse dans votre eau et arrosez comme vous le feriez normalement. | Simply dissolve the molasses in your water and apply as you usually would. |
Enfin, arrosez la plante suffisamment et si besoin ajoutez encore du terreau. | Last but not least water the plant sufficiently, and if required add some more soil. |
Vérifiez bien et dites à tout le monde comment vous arrosez ces fleurs. | I want you to be sure and tell everyone how you irrigate those flowers. |
Servez dans différentes cuvettes ou tasses et arrosez le dessus du potage avec le parmesan. | Serve in individual bowls or cups and sprinkle the top of the soup with the parmesan cheese. |
Si vous ne supportez pas l'odeur du vinaigre, arrosez les fourmis avec une solution de jus de citron. | If you can't stand the smell of vinegar, spray the ants with a lemon juice solution. |
dès qu'on vous coffre, vous arrosez. | I try to put you away, but you bribe me. |
Saupoudrez avec l'ail et le thym, parsemez de beurre et arrosez avec 2 cuillères à soupe d'huile d'olive. | Sprinkle with garlic and thyme, dot with butter and drizzle with 2 tablespoons of olive oil. |
L’année qui suit, arrosez seulement une fois toutes les deux semaines, sauf en cas de fortes chaleurs. | In the following year, water only every two weeks, except there are high temperatures. |
Retirez le plastique et une fois que la surface de la terre est sèche, arrosez les doucement avec précaution. | Remove the plastic and once the top layer of earth gets dry gently water them. |
En outre, assurez-vous que vous arrosez seulement les herbes comme vous arroseriez n'importe quelle autre usine de maison. | In addition, make sure that you only water the herbs like you would water any other house plant. |
C’est vous qui plantez et arrosez, mais c’est le Seigneur qui fait croître la plante. | You are the ones who plant and water, but it is the Lord who makes the plant grow. |
Ne les arrosez pas du tout entre la mi-automne et la fin de l'hiver afin d'éviter toute pourriture des racines. | Don't water the plants at all from mid-autumn until the end of winter to avoid root rot. |
Après l’avoir taillée, mettez votre orchidée à un endroit légèrement plus frais, pendant deux mois, et arrosez un peu moins. | After trimming, place the orchid in a cooler place and water it somewhat less for two months. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!