arrondir
- Examples
Peut être converti seulement pour arrondir les bords. | Can be converted only to round the edges. |
Les Rasgullas sont rapidement roulés par la machine à arrondir RC-180. | Rasgullas are rapidly rolled by RC-180 rounding machine. |
Ensuite, arrondir à un multiple de 3 m dans une grande manière. | Then round up to a multiple of 3 m in a big way. |
Il existe une solution cohérente qui consiste à arrondir 17,2 à 18. | There is a consistent solution which requires rounding up 17.2 to 18. |
Utilisez le bouton Arrondir pour arrondir les valeurs. | Use the button Round to round off stock dimensions. |
La règle chez Credit.fr est d’arrondir à deux chiffres après la virgule. | The rule at Credit.fr is round to two digits after the decimal point. |
Pour les petits articles dans un café, juste arrondir à l'euro le plus proche. | For small items in a café, just round up to the nearest euro. |
Commencez par arrondir les extrémités de la fermeture éclair. | First, round up the edges of the zipper. |
Euh, deux fois et demi, mais on peut arrondir à trois. | Well, two and a half times, but I've rounded up. |
J'ai réussi à arrondir les angles avec l'agent de garde. | I managed to square things with the desk sergeant. |
Je ne sais pas si on peut arrondir 3 jours à une semaine. | I'm not sure you can round up three days to a week. |
Je vais m'en occuper, je vais arrondir les angles. | I'm gonna take care of it, I'm gonna smooth things over. |
Mesure la plus proche d'un huitième de pouce - Ne pas arrondir vos measurments.3. | Measure to the nearest eighth of an inch - don't round your measurments.3. |
Vous pouvez arrondir, si vous voulez. | You can round up if you want. |
Pour plus de sécurité, vous pouvez arrondir les coins de la lame de hache. | For extra safety, you can make the corners of the axe blade rounder. |
Nous avons cependant déjà retravaillé le texte original pour "arrondir les angles". | We have already edited his original text to take off the edges. |
Il faut arrondir ceux qui défendent les chemins d'accès au cimetière. | We must round off those defending the pathways to the fields of crops. |
Pour arrondir ses fins de mois, Mathieu donne des leçons de piano chez lui. | To make ends meet, Mathieu gives private piano lessons at home. |
Mais il va falloir arrondir un peu les angles. | Only, I think we'll have to smooth off the rough edges. |
Cela vous permettra d’arrondir les coins anguleux. | This will allow us to convert the hard corners into rounded ones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!