arriver

Pas avant que nous arrivions au bout de ceci.
Not until we get to the bottom of this.
Tu oublieras sûrement cela avant que nous arrivions à la maison.
You're surely going to forget it before we get to the house.
C'est vraiment très important que nous y arrivions.
That really is very important, that we get there.
Tout ça a été écrit avant que nous arrivions ici.
This was written long before we got here.
Quelqu'un a altéré le fusil avant que nous arrivions.
Someone tampered with that shotgun before we got to the scene.
Je souhaite que nous arrivions à la paix demain.
I would like us to achieve peace tomorrow.
Il pourrait avoir vu quelque chose sur le quai avant que nous arrivions.
He may have seen something at the wharf before we arrived.
Je regarde par la fenêtre jusqu'à ce que nous arrivions à Escala, boudant.
I gaze out the window until we get to Escala, sulking.
Je lui ai dit que nous arrivions demain.
I told her we were coming in tomorrow.
Nous n’arrivions pas à trouver le moyen de fournir une aide immédiate.
We could not think of a way to provide immediate help.
C'est vraiment important que nous y arrivions le plus tôt possible.
It's really important that we get there as fast as we can.
Il faut que nous arrivions à leur parler.
We've got to find some way to talk to them.
Je serais très déçu si nous n’y arrivions pas.
I would regret it very much if we could not.
Donc, si nous arrivions aux pierres...
So, if we make it to the stones...
Et si nous arrivions à leur faire de la place à l’auberge ?
What if we could make room for them at the inn?
Nous n ’ avons pas dit aux magasins que nous arrivions.
We didn't let the stores know we were coming.
Nous n’avons pas dit aux magasins que nous arrivions.
We didn't let the stores know we were coming.
Et avant que nous y arrivions, ils ont disparu.
By the time we get there, they're gone.
Elle devait savoir que nous arrivions.
She had to know we were coming.
Combien de temps avant que nous arrivions ?
How long till we get there?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate