arriver

Ils arrivent à garder pendant plusieurs minutes dans le match.
They get to keep for more minutes in the match.
Certains arrivent avec leurs familles ou les amènent plus tard.
Some arrive with their families or bring them along later.
Quand les murlis n’arrivent pas dans un centre, ils pleurent.
When the murlis don't arrive at a centre, they cry.
Les invités ont à payer à l'hôtel quand ils arrivent.
The guests have to pay at the hotel when they arrive.
On a 200 personnes qui arrivent ici dans 10 heures.
We have 200 people coming here in ten hours.
Ces choses arrivent comme un aspect naturel de la vie.
These things happen as a natural part of life.
Après plusieurs combats et battements, ils arrivent à la maison.
After several more fights and beatings, they arrive home.
Soixante-dix pour cent des importations arrivent via la procédure simplifiée.
Seventy per cent of imports come through the simplified procedure.
Le Président Suvarov et sa femme arrivent dans une heure.
President Suvarov and his wife are arriving in one hour.
Comment les auteurs du rapport arrivent à cette conclusion ?
How did the authors of the report arrive at this conclusion?
Les accidents arrivent, peuple, même au plus sûr des conducteurs.
Accidents do happen, people, even to the safest of drivers.
Dans 20 ans, tu comprendras pourquoi ces choses-là arrivent.
In 20 years, you might understand why these things happen.
Tout comme ils arrivent, un minotaure livide charge Percy.
Just as they are arriving, a livid minotaur charges Percy.
Eloise, Kate, Jack, Richard et Erik arrivent à une crique.
Eloise, Kate, Jack, Richard, and Erik come to the creek.
Seuls les villages particulièrement touristiques arrivent à maintenir leurs habitants.
Only the most touristic villages manage to keep their inhabitants.
Des navettes régulières arrivent toutes les quinze minutes, 24 heures par jour.
Regular shuttles arrive every fifteen minutes, 24 hours a day.
Qui sait combien de ceux-ci arrivent en une journée ?
Who knows how many of those come in a day?
Bien moins de personnes arrivent par la mer en Europe.
Far fewer people are arriving by sea into Europe.
Et quand ces choses arrivent, tu ne peux pas simplement t'enfuir.
And when those things happen, you can't just run away.
En ces temps modernes, des choses horribles arrivent aux enfants.
In these modern times horrible things are happening to children.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy