arraisonner
- Examples
Les parties étaient habilitées à arraisonner, inspecter et détenir les navires de pêche opérant en violation de la Convention. | Each Party had the authority to board, inspect and detain fishing vessels found operating in violation of the Convention. |
La Partie requérante ne doit pas arraisonner le navire, ni prendre les mesures décrites à l'alinéa 5 b) sans l'autorisation expresse de l'État du pavillon. | The requesting Party shall not board the ship or take measures set out in subparagraph (b) without the express authorization of the flag State. |
Lorsque cela est nécessaire pour l'exécution de leurs fonctions, les officiers de la Garde côtière peuvent arraisonner, visiter et inspecter un navire afin de déterminer tout fait particulier. | When necessary for the performance of their duties, Coast Guard officers may stop, visit and inspect a vessel for the purpose of ascertaining any particulars. |
L'État du pavillon peut notamment autoriser l'État requérant à arraisonner le navire, à l'inspecter et à vérifier si les conditions de sécurité y sont respectées. | The flag State may authorize the requesting State to, inter alia, board the ship and inspect and carry out a safety examination of the ship. |
arraisonner le navire ; | By a letter of 12 April 2007 addressed to the Commission, Grass Valley Nederland B.V. formally withdrew its complaint. |
arraisonner le navire ; | The Management Authority shall ensure that procedures are in place to monitor the functioning of SIS II against objectives relating to output, cost-effectiveness, security and quality of service. |
arraisonner le navire ; | The Management Authority shall ensure that procedures are in place to monitor the functioning of SIS II against objectives, relating to output, cost-effectiveness, security and quality of service. |
Il prend en coopération avec le membre intéressé les sanctions appropriées en tel cas et peut habiliter les autorités compétentes dudit membre à arraisonner et inspecter le navire en haute mer. | The following point shall be inserted after point 126 (Commission Decision 2005/91/EC) in Part 1.2 of Chapter I of Annex I to the Agreement: |
Dans la législation maltaise, le chapitre 37, qui contient l'ordonnance sur les douanes, autorise le Département des douanes à arraisonner et à fouiller tout navire ou aéronef et de saisir, le cas échéant, toute marchandise faussement ou non déclarée. | The Customs Ordinance, Chapter 37 of the Laws of Malta, empowers the Customs Department to board and search vessels and aircraft, and seize any misdeclared or undeclared goods, where applicable. |
Et les arraisonner en employant la force. | As in, take by force. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!