Tu m'as dit que tu arpentais le périmètre chaque jour cherchant à te battre, mais qu'il n'y avait plus de bataille.
You told me that you walked the perimeter every day looking for a fight, but there was no fight.
Ces mêmes halles que j’arpentais il y a 20 ans et dans lesquelles des fours, des cuves, des laminoirs ou des presses transformaient jour et nuit la matière sont désormais peuplées de conteneurs bien alignés où des serveurs dernier cri traitent en continu les données.
Those same halls that I used to survey 20 years ago, in which furnaces, tanks, rolling mills and presses processed material day and night, are now filled with straight lines of containers, where state-of-the-art servers continuously process data.
Nous avons obtenu des publications évangéliques auprès de la « Free Tract Society » de Los Angeles, et dès que le soleil ou le jour se levait, j’arpentais les rues.
We got gospel tracts from the Free Tract Society in Los Angeles, and as soon as the sun would come up or when it became light outside, I was on the streets.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny