aromates
- Examples
L'Ouzo est le produit de la double distillation de certains vins secs mélangés à divers aromates, dont l'anis. | Ouzo is made from the double distillation of certain dry wines coupled with anise. |
Comme ton amour vaut mieux que le vin, Et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates ! | How much better is your love than wine, and the smell of your oils than any perfume! |
Comme ton amour vaut mieux que le vin, Et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates ! | How much better is your love than wine, And the fragrance of your oils Than all kinds of spices! |
Avec l'Akomarin 720, Amcan Ingrédients vous propose une solution aux problèmes de décantation et de flottaison des épices et aromates dans vos marinades, sauces et bouillons. | With Akomarin720, Amcan Ingredients offers you a solution to the settling/floating problems of spices and herbs in your marinades, sauces and broths. |
Le corps du Rédempteur, soigneusement enveloppé dans un drap de lin, avec les aromates apportés par Nicodème, fut transporté jusqu'à la tombe. | The body, together with the spices brought by Nicodemus, was carefully wrapped in a linen sheet, and the Redeemer was borne to the tomb. |
Le corps du Rédempteur, soigneusement enveloppé dans un drap de lin, avec les aromates apportés par Nicodème, fut transporté jusqu’à la tombe. | The body, together with the spices brought by Nicodemus, was carefully wrapped in a linen sheet, and the Redeemer was borne to the tomb. |
Le premier jour de la semaine, à la pointe de l'aurore, elles allèrent à la tombe, portant les aromates qu'elles avaient préparés. | But at daybreak on the first day of the week they took the spices they had prepared and went to the tomb. |
C'est pas assez. Elle vient de commencer à décorer la cuisine, et je ne voulais pas te le dire mais elle parle de planter des aromates. | She just started stenciling the kitchen, and i didn't want to tell you this, but there is talk of an herb garden. |
Le premier jour de la semaine, de très bonne heure, elles se rendirent au tombeau, apportant des aromates précieux pour oindre le corps du Sauveur. | On the first day of the week, very early, they made their way to the tomb, taking with them precious spices to anoint the Saviour's body. |
Après avoir haché tous les aromates et les avoir mélangés au gros sel marin Chef, découper la viande en trois parts et l’ajouter au mélange. | Having chopped all the ingredients and mixed the mixture in coarse Chef Atisale sea salt, cut the meat into 3 pieces and add it to the mix. |
On ne peut imaginer qu’elles achetèrent les aromates après le sabbat et les preparèrent avant le sabbat que s’il y eut deux sabbats cette semaine-là. | The argument states that they could not purchase the spices after the Sabbath, yet prepare those spices before the Sabbath???unless there were two Sabbaths. |
Et elle donna au roi cent vingt talents d'or, et des aromates en très-grande quantité, et des pierres précieuses ; et il n'y a pas eu d'aromates pareils à ceux que la reine de Sheba donna au roi Salomon. | And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave king Solomon. |
2 Elle arriva à Jérusalem avec une suite fort nombreuse, et avec des chameaux portant des aromates, de l`or en très grande quantité, et des pierres précieuses. | And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart. |
Elle donna au roi cent vingt talents d'or, des aromates en très grande quantité et des pierres précieuses ; on n'a jamais vu arriver une telle quantité d'aromates comme ce que la reine de Saba donna au roi Salomon. | And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon. |
Elles constituent de bons aromates dans les plats cuisinés. | They are good herbs in cooked dishes. |
Nous achèterons 50 % de nos 13 légumes et aromates principaux à partir de sources durables en 2012, et 100 % en 2015. | We will purchase 50% of our top 13 vegetables and herbs from sustainable sources by 2012 and 100% by 2015. |
Nous achèterons 50 % de nos 13 légumes et aromates principaux à partir de sources durables en 2012, et 100 % d'ici 2015. | We will purchase 50% of our top 13 vegetables and herbs from sustainable sources by 2012 and 100% by 2015. |
Quand le sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé achetèrent des aromates pour aller oindre le corps. | When the sabbath was over, Mary Magdalene, Mary, the mother of James, and Salome bought spices so that they might go and anoint him. |
Dans la production de pneumatiques, les gaz d'échappement sont souvent chargés d'alcalis (Hexane, Hepan), des aromates (toluène) ou même des alcools avec des traces de Silane. | Within the tire production the exhaust gasses are often loaded with alkalis (Hexan, Hepan), aromatics (Toluene) or even alcohols with hints of Silane. |
chair et foie de porc, sel nitrité, oignons grillés, aromates mélangés (notamment poivre moulu et marjolaine de Thuringe), arôme de fumée. | Activities directly exposed to competition and procedural provisions relating thereto |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!