trek
- Examples
In addition, they will have the opportunity to make the Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals round path, if they are trekking lovers. | Ils auront également l'occasion de faire notre tour façon Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals, si vous êtes amateurs de trekking. |
In addition, they will have the opportunity to make the Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals round path, if they are trekking lovers. | En outre, ils auront l'occasion de faire le tour de Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals, s'ils sont des amateurs de trekking. |
In addition, they will have the opportunity to make the Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals round path, if they are trekking lovers. | En outre, ils auront l’occasion de faire le tour du chemin Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals s’ils sont amateurs de trekking. |
In addition, they will have the opportunity to make the Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals round path, if they are trekking lovers. | En outre, ils auront l’opportunité de faire le tour du chemin Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals, s’ils sont amateurs de trekking. |
One in six children are acutely malnourished in Somalia, and people are trekking for days to find water in the northern regions of the country. | En Somalie, un enfant sur dix est extrêmement mal nourri, et dans les régions nord du pays les populations marchent des jours durant en quête d’eau. |
In addition, you will have the opportunity to do the Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals round-trip path, if you are trekking lovers. | De plus, vous aurez l'opportunité de faire le circuit aller-retour de Tossa de Mar-Lloret de Mar - Fenals, si vous aimez le trekking. |
Most Manush and Rom living and travelling in Belgium have Belgian nationality, although during spring and summer, larger groups of Rom and Manush, from other EU Member States are trekking through Belgium. | La plupart des Manouches et des Roms qui vivent et voyagent en Belgique ont la nationalité belge, même si au printemps et en été des groupes plus importants de Roms et de Manouches venus des autres pays de l'Union européenne se déplacent également à travers la Belgique. |
Almost two million refugees have returned, and 700 000 are trekking around inside Afghanistan - in other words, they are internally displaced. | Monsieur le Président, près de 2 millions de réfugiés sont rentrés, 700.000 sont sur les routes d'Afghanistan, c'est-à-dire déplacés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
