translate
- Examples
XML-based Help is required if you are translating Help topics into multiple languages. | L'aide XML est requise si vous traduisez des rubriques d'aide dans plusieurs langues. |
We are translating our website into different languages with the help of some very nice people. | Nous traduisons notre site web en différentes langues avec l'aide de quelques personnes très gentilles. |
This ensures that we understand not only how to translate, but what we are translating. | Cela leur permet non seulement de comprendre comment traduire, mais aussi ce qu’ils traduisent. |
Net-Translators only employs medical professionals located in the country of the language to which they are translating. | Net-Translators emploie uniquement des professionnels de la médecine, résidant dans un pays correspondant au langage dans lequel ils traduisent. |
Some of the strings that appear in the Translation Utility may not appear in the simulation that you are translating. | Certaines de ces chaînes qui apparaissent dans l'utilitaire de traduction peuvent ne pas apparaître dans la simulation que vous traduisez. |
Growing populations, rising affluence and urbanization are translating into increased demand for livestock products, particularly in developing countries. | L'augmentation de la population, la prospérité croissante et l'urbanisation engendrent une demande accrue de produits animaux, en particulier dans les pays en développement. |
Most importantly, you need to know you are being of genuine service, and that you are translating your beliefs into tangible form. | Plus important encore, vous avez besoin de savoir que vous êtes véritablement utile et que vous traduisez vos convictions en forme tangible. |
My Government applauds those and other efforts that are translating the goals of the Habitat Agenda into real solutions helping real people. | Mon gouvernement applaudit ces efforts et les autres efforts qui traduisent les objectifs du Programme pour l'habitat en solutions concrètes en faveur de personnes réelles. |
So if you are translating an English website into French, and you have not translated some paragraphs, then these paragraphs will display the English text. | Si par exemple vous traduisez un site anglais en français, et que vous n'avez pas traduit certains paragraphes, ceux-ci apparaitront en anglais. |
– Mr President, I am sorry, but you are speaking so quickly that the interpreters are translating too unclearly for us to understand. | - Monsieur le Président, excusez-moi, mais vous parlez tellement vite que la traduction des interprètes n’est pas très claire et qu’il nous est difficile de comprendre. |
Since there will be more non-English speakers than English speakers on the Internet by the end of 2001, many companies are translating their marketing material and Websites into a variety of foreign languages. | Puisqu'il y aura des haut-parleurs non-Anglais que les anglophones sur l'Internet vers la fin de 2001, beaucoup de compagnies traduisent leur matériel et sites Web de vente en variété de langues étrangères. |
In our Latin class, we are translating the works of famous Roman poets. | Dans notre cours de latin, nous traduisons les œuvres de célèbres poètes romains. |
Add the language code that you are translating to this list. | Ajouter le code de la langue que vous traduisez à cette liste. |
In order to start using the copypage.pl you should first configure the file language.conf which it will use to determine the language you are translating to. | Avant d'utiliser copypage.pl, le fichier language.conf devrait être configuré puisqu'il sera utilisé pour déterminer la langue vers laquelle vous traduisez. |
Currently, they are translating the Debian Reference. | Actuellement, ils sont en train de traduire la Référence Debian. |
They would all be able to read English if they are translating right? | Ils peuvent tous lire l'anglais s'ils le traduisent correctement, n'est-ce pas ? |
They would all be able to read English if they are translating right? | Ils peuvent tous lire l'anglais si ils le traduisent correctement, n'est-ce pas ? |
There are times when you may want to make a change to the content when you are translating. | Il y a des fois où vous pourriez avoir envie de faire un changement dans le texte en cours de traduction. |
Where several team members are interviewing, it is important that they regularly check with each other on the way they are translating key words. | Quand les entrevues sont partagées entre plusieurs membres de l'équipe, il est important qu'ils confrontent leurs traductions respectives des mots clés. |
Those are indeed fine sentiments, but what I am interested in is whether we are translating the sentiments into action. | (EN) Voilà en effet de belles paroles, mais ce qui m'intéresse, c'est de savoir si ces paroles seront traduites en actes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!