transfer
- Examples
Then state the name (first name and surname) and address of the person who you are transferring the ticket to. | Donnez ensuite le prénom, le nom et l’adresse de la personne qui doit désormais figurer sur le billet. |
More and more unscrupulous shipowners are transferring their vessels to countries such as Belize, Honduras or St Vincent and the Grenadines. | Un nombre croissant d' armateurs peu scrupuleux transfèrent leurs navires dans des pays tels que le Belize, le Honduras ou Saint-Vincent-et-les-Grenadines. |
In order to support and strengthen the human resource capacity at the country level, agencies are transferring resources and authority to the regional and subregional structures. | Pour renforcer les ressources humaines au niveau des pays, les organismes transfèrent des ressources et des attributions aux structures régionales et sous-régionales. |
Given that the NCBs are transferring the equivalent of 50 billion euros to the ECB, a considerable amount of currency will be left in the NCBs' accounts. | Sachant que les BCN transfèrent l'équivalent de 50 milliards d'euros à la BCE, un montant considérable de devises demeurent dans les comptes des BCN. |
The fee can be low if you are transferring between EU bank accounts, but transfers with non-EU countries may be rather costly. | Ces frais peuvent être assez faibles pour des virements au sein de l'UE, mais ils se révèlent souvent très onéreux avec des pays non membres. |
What helps to finance next year's low level of increase is the fact that we are transferring funds from the 2002 Budget that were used either wrongly or irregularly. | La faible croissance de l'année prochaine sera également financée en ce que nous transférons des montants issus du budget 2002 qui n'ont pas été employés correctement ou conformément à leur destination. |
This is another recommendation that has legislative force and effect: the Commission is saying 'Do not intervene!' regarding those airlines that are transferring data in compliance with US legislation. | Il s'agit d'une autre recommandation qui a une valeur et un effet législatifs : la Commission dit "n'intervenez pas !" concernant les compagnies aériennes qui transfèrent des données conformément à la législation américaine. |
Likewise, we cannot, of course, tolerate what is happening in some Member States, which are transferring funding from education into other areas, as is taking place in my own country, for example. | De même, nous ne pouvons pas tolérer le comportement de plusieurs États membres - et c'est notamment celui de mon pays - qui transfèrent des fonds consacrés à l'éducation vers d'autres secteurs. |
The governments are transferring new competences to Europe without transferring resources, thus cutting the links, and yet they are able to propose increases which can only be explained by their being in the pocket of lobbies. | Les gouvernements transfèrent de nouvelles compétences à l'Europe sans transférer de nouvelles ressources, coupant ainsi les liens, et ils sont pourtant en mesure de proposer des hausses qui ne peuvent s'expliquer que comme émanant de lobbies. |
Our many years of experience in the automotive sector have helped us to develop this extensive concept for quality management and project processing. So now we are transferring it to the Access Technology Division. | Notre longue expérience dans le secteur de l’automobile nous a aidés à développer ce concept global de gestion de la qualité et de développement de projets, que nous appliquons également au secteur de la technique d’élévation. |
You don't need to know why we are transferring him. | Tu n'as pas besoin de savoir pourquoi nous le transférons . |
Rates: In case you are transferring money using different currencies. | Taux : Dans le cas où vous transférez des fonds entre des comptes de devises différentes. |
Now imagine a situation: You are transferring some special shots of those images onto your laptop. | Maintenant imaginez une situation : Vous transférez quelques plans spéciaux de ces images sur votre ordinateur portable. |
The amount of time this will take depends on how much music you are transferring. | La durée du transfert dépend de la quantité de musique que vous avez sélectionné. |
This situation may arise, especially when you are transferring photos from camera SD card to your computer. | Cette situation peut survenir, surtout lorsque vous transférez des photos de la carte SD de l'appareil photo vers votre ordinateur. |
If you are transferring to Dynadot, you will need to contact your current registrar to get your auth codes. | Si vous transférez vers Dynadot, il vous faudra contacter votre régistraire actuel pour obtenir les codes d'autorisation. |
During the night (from midnight until the 4,30 a.m.) there are transferring tram lines from 51 to 59. | La nuit (de minuit à 4 :30h), il y a des lignes de numéro 51 à 59. |
If you are transferring to another flight, you can use our self-service kiosks. | Si vous devez prendre un vol de correspondance, vous pouvez vous enregistrer à l’un de nos kiosks en libre-service. |
And, by doing so, we are transferring this potential to buy, and this willingness to buy, to the domestic market. | En faisant cela, nous transférons ce potentiel d’achat et cette volonté d’acheter vers le marché interne. |
In order to have products at the lowest prices, companies are transferring jobs to the cheapest countries. | Pour avoir des produits à des prix les plus bas les entreprises transfèrent les boulots aux pays les moins chers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!