This is the amendment that we are tabling.
Tel est l'amendement que nous proposons.
This is why we are tabling several amendments, which seek to improve on the initial proposal.
C'est pourquoi nous proposons plusieurs amendements qui visent à corriger la proposition initiale.
Today, once more, we are tabling a strong resolution; it is short and very clear.
Aujourd'hui, une fois de plus, nous déposons une résolution pleine de fermeté ; elle est courte et très claire.
That is why we are tabling this amendment, to ensure that training is given on an annual basis.
C'est pourquoi nous déposons cet amendement, pour faire en sorte qu'une formation soit dispensée chaque année.
The amendment we are tabling reflects this and we hope that it will be adopted by the House.
L'amendement que nous présentons va dans ce sens et nous espérons que l'Assemblée va le soutenir.
In conclusion, the amendments we are tabling suggest that we want a proposal in line with Parliament's house style.
En conclusion, les amendements que nous déposons suggèrent que nous voulons une proposition s'inscrivant dans la ligne du style propre au Parlement.
As a result, we are tabling an amendment to this end, which I will refer to as 'vine products and health'.
C'est pourquoi nous proposons un amendement, que j'appellerai « produits de la vigne et santé ».
The amendment we are tabling provides for the introduction of VAT only when at least 50% of the national market has been liberalised.
L’amendement que nous proposons prévoit que la TVA ne soit introduite que lorsqu’au moins 50 % du marché national seront libéralisés.
The draft general budget that we are tabling represents EUR 138 billion in commitment appropriations and EUR 121 billion in payment appropriations.
Le projet de budget général que nous présentons s'élève à 138 milliards d'euros de crédits d'engagement et 121 milliards d'euros de crédits de paiement.
(DE) Mr President, Commissioner, nothing that we are hearing today and are tabling in terms of demands is new.
(DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, rien de ce que nous entendons aujourd'hui et de ce que nous sollicitons n'est nouveau.
However, there are 10 amendments which we are tabling again as they were approved, with just one abstention, by over 40 votes in the Committee on the Environment.
Mais finalement, nous présentons à nouveau 10 amendements. Ils ont été approuvés, avec une seule abstention, par plus de 40 voix pour en commission de l'environnement.
In the resolution we are tabling today, which will be voted on in this house, we express our commitment as Parliament to what was achieved there.
Dans la résolution que nous présentons aujourd'hui, et sur laquelle nous allons voter au sein de cette Assemblée, nous manifestons, en tant que Parlement, notre attachement à ce qui a été réalisé à Genève.
However, we must insist on some of these 10 amendments which we are tabling again because they were approved practically unanimously, with one abstention, in the Committee on the Environment.
Mais nous pensons devoir insister sur certains de ces 10 amendements que nous présentons à nouveau ici parce qu'ils ont réellement été approuvés quasiment à l'unanimité, avec une abstention, en commission de l'environnement.
The amendments we are tabling reflect the current negotiating position and ask the Council and the Commission to bring back to us further changes that they will make beyond the original proposal.
Les amendements que nous déposons reflètent le bilan actuel des négociations et invitent le Conseil et la Commission à nous transmettre toute modification supplémentaire qu'ils souhaiteraient introduire au-delà de la proposition initiale.
The spirit of the Rules of Procedure is really to ensure that the people who are tabling this quorum request are at least present so that they themselves can establish that there is no quorum.
L'esprit du règlement, c'est tout de même de faire en sorte que les gens qui déposent cette demande de quorum soient au moins présents pour constater eux-mêmes cette absence de quorum.
And, last but not least, we are tabling a proposal which leaves a margin of ECU 800 million, money which has not been spent, although this might have been possible.
Finalement et ce n'est pas la moindre des choses, nous présentons une proposition grâce à laquelle nous dégageons une marge de 800 millions d'écus, somme qui ne sera pas dépensée, bien que nous aurions pu le faire.
I would like to focus Parliament's and the Commission's attention on an amendment we are tabling, which relates to extending the powers of UCLAF to the control of other institutional bodies of the Community as well.
Je souhaite attirer l'attention de l'Assemblée et de la Commission sur un amendement que nous déposons prévoyant l'élargissement des compétences de l'UCLAF au droit d'enquête sur les autres institutions de la Communauté.
The constitution would be more important to us than the Statute, although there is no real connection between the two, but we do this nevertheless, and, all the same, the larger groups are tabling a joint motion for a resolution.
La Constitution nous importerait davantage que le statut, bien qu’il n’y ait pas de rapport réel entre les deux, mais nous le faisons quand même, et les grands groupes proposent quand même un projet de résolution commune.
Hence the motion for a resolution that we are tabling following a project that was started a while ago by Parliament' s delegation to Central America, chaired by Mr Salafranca, and which we have modestly continued with during our term of office.
Telle est la raison d'être de la résolution que nous présentons, après un travail accompli dans le passé par la délégation du Parlement pour l'Amérique centrale, présidée par M. Salafranca, et que nous poursuivons modestement par ce mandat.
That is the purpose of the only amendment that we as the PSE Group are tabling with regard to the resolution tabled by Mr Daul on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on which Parliament will vote tomorrow.
C'est le sens du seul amendement que nous présentons en tant que groupe PSE au texte de résolution présenté par Joseph Daul au nom de la commission de l'agriculture et qui sera soumis demain au vote de notre Parlement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry