stick

How can I avoid that sections are sticking to the pressure plate?
Comment éviter que les coupes collent à la plaque de pression ?
We are sticking to these objectives.
Nous tenons à ces objectifs.
You really are sticking your neck out for this guy.
Tu tiens vraiment à aider cette personne.
We are sticking together, and that's it.
On reste ensemble. Un point c'est tout.
We are sticking together.
On reste ensemble.
Are you not intrigued why there are so many consumers who are sticking to the perfume brand?
N'êtes-vous pas intrigué pourquoi il y a tant de consommateurs qui collent à la marque de parfum ?
Mr President, the people of France and the Netherlands are sticking to their guns.
- Monsieur le Président, les Français et les Néerlandais persistent et signent.
We are sticking together, and that's it.
On reste ensemble.
Mr Wiebenga, you must understand that the order of business has been established in advance and we are sticking to it exactly.
Monsieur Wiebenga, vous devez comprendre que l'ordre du jour a été déterminé et que nous le suivons précisément.
Both the EU and Australia are sticking to low emissions targets they will not increase without greater international action.
Les États-Unis et l’Australie restent à des bas niveaux d’émissions qu’ils ne pensent pas dépasser sans qu’il y ait une action internationale plus forte.
We must, and I would say this to other speakers as well, stay on course, and that is why we are sticking with the energy and climate change package.
Nous devons, et je le dis aussi à d'autres intervenants, garder le cap et c'est pour cela que nous tenons au paquet énergie-climat.
It really is disconcerting that yet again, one year after we last met here to discuss the COM, we are sticking to our guns and saying the same things.
Il est vraiment déconcertant qu'un an après avoir parlé ici même d'OCM, nous défendions encore les mêmes positions et tenions les mêmes propos.
Most of the parents do believe that screens are not bad at all, but yet the feeling comes about something fishy when they are sticking on the screen hours and hours.
La plupart des parents croient que les écrans ne sont pas mauvais du tout, mais le sentiment est quelque chose de louche quand ils collent des heures et des heures à l'écran.
That is why supervisors need to have these extra powers to impose individual charges, to make sure individual banks are sticking to the rules.
C'est la raison pour laquelle les autorités de surveillance doivent disposer de ces pouvoirs supplémentaires leur permettant d'imposer des exigences de capital de manière ponctuelle, afin de garantir que les banques respectent bien les règles.
Mr President, ladies and gentlemen, we are sticking to January 2007 as the date for accession, but attaching to that date conditions that must be satisfied by October.
- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous maintenons la date d’adhésion à janvier 2007, mais nous ajoutons des critères qui devront être remplis d’ici au mois d’octobre.
It will help out parents either Wi-Fi connection is protected or not, since how many hours kids and teens are sticking with the cell phones and info about the GPS activation.
Cela aidera les parents à savoir si la connexion Wi-Fi est protégée ou non, car depuis combien de temps les enfants et les adolescents restent avec les téléphones portables et des informations sur l'activation GPS.
As well as allowing us our say in what the law should be, democracy also allows us to check whether our political, religious and business leaders are sticking to these rules properly.
En plus de donner le droit d'avoir un mot à dire dans l'élaboration des lois, la démocratie nous autorise aussi à vérifier si nos dirigeants politiques, religieux et économiques respectent eux-mêmes et elles-mêmes les règles.
Meanwhile, laptop maker giant, HP, is one of the first PC manufacturers to announce that they are sticking with USB 3.0, giving much consideration to the support it is receiving from consumers around the world.
En attendant, le géant fabricant de portables, HP, est l'un des fabricants de PC premiers à annoncer qu'ils collent avec l'USB 3.0, ce qui donne beaucoup de considération pour le soutien qu'il reçoit de consommateurs du monde entier.
If you are sticking to a regular pattern, it is suggested to make use of the product for around 2 months, and after that drop it for pertaining to a week as well as a fifty percent, before returning to use the DecaDuro Mass Collection again.
Si vous respectez un motif régulier, il est conseillé d’utiliser le produit pendant environ 2 mois, puis déposez-le pendant environ une semaine, ainsi que cinquante pour cent, avant de retourner à l’aide de la série Mass DecaDuro une fois de plus.
The windscreen wipers are sticking, which can be dangerous when it is raining hard.
Les essuie-glaces collent, ce qui peut être dangereux lorsqu'il pleut beaucoup.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink