sponsor
- Examples
The fact that the majority of signatories are sponsoring our draft resolution is an encouraging signal. | Le fait que la majorité des États signataires parrainent notre projet de résolution est un signal encourageant. |
But some Nepalese sponsors have been found to be financially dependent on the persons they are sponsoring. | Or, il s'est avéré que plusieurs garants népalais dépendaient financièrement des personnes qu'ils parrainaient. |
As of 31 March 2007, AITIC had 66 members of which seven are sponsoring and 59 are participating members. | Au 31 mars 2007, l'ACICI comptait 66 membres dont sept étaient des bailleurs de fonds et 59 des membres participants. |
We have already approached, on a bilateral basis, some delegations that are sponsoring those draft resolutions and have drawn their attention to the relevance of the CTR process to their texts. | Nous avons déjà contacté, sur une base bilatérale, certaines délégations qui parrainent ces projets de résolution et avons attiré leur attention sur la nécessité d'évoquer le processus de Réduction concertée des menaces dans leurs textes. |
Towards the end of the school year, all sponsors receive current photos and a report about the child they are sponsoring, enabling them to follow their progress at school and personal development. | Vers la fin de l'année scolaire, tous les parrains reçoivent les photos les plus récentes et un rapport sur l'enfant qu'ils parrainent, ce qui leur permet de suivre leurs progrès à l'école et leur développement personnel. |
In that regard, the Government, the United Kingdom Department for International Development and UNDP are sponsoring the conduct of an annual survey of public expenditure tracking, which is aimed at enhancing accountability and oversight of public expenditure. | Dans ce contexte, le Gouvernement, le Département du développement international du Royaume-Uni et le PNUD supervisent la conduite d'une enquête annuelle sur le contrôle des dépenses publiques, visant à renforcer la transparence et le suivi de ces dépenses. |
Especially if you are sponsoring it, Mr MacCormick. | - Surtout si vous la parrainez, Monsieur MacCormick. |
As at 31 March 2008, AITIC has 61 members of which seven are sponsoring and 54 are participating members. | Au 31 mars 2008, l'ACICI comptait 61 membres dont sept bailleurs de fonds et 54 participants. |
Ecuador makes this request so that we can consult the other countries that are sponsoring this draft resolution together with Ecuador. | L'Équateur formule cette requête afin de pouvoir consulter les autres pays coauteurs du projet de résolution. |
State agencies, bodies of local self-government, and civil society are sponsoring activities that condemn cases of bride theft. | Les organes de l'État, les administrations locales et la société civile prennent des dispositions en vue de condamner les enlèvements de fiancées. |
Every sponsor must also indicate the text they are sponsoring, if only to indicate that they recognize the bounds set by the proposer. | Tout parrain doit également indiquer le texte qu'il soutien, sauf s'il indique qu'il reconnaît les limites données par le déposant. |
The first thing you'll receive when you become a sponsor is a welcome pack which contains information and pictures of the child you are sponsoring. | La première chose que vous recevrez quand vous devenez parrain c’est une pochette de bienvenue contenant des informations et la photo de votre filleul. |
Sponsors have the right to information on initial situation of and progress and results obtained by whoever they are sponsoring. | Être parrain ou marraine signifie en outre avoir le droit de connaître la situation de départ, les progrès et les résultats de la ou les personnes concernées par les dons réalisés. |
In order to contribute to a safer Web and to uphold these principles, we are sponsoring Let's Encrypt and we are offering https encryption on all our Web hostings. | Afin de contribuer à un Web plus sûr et de soutenir ces principes, nous sponsorisons Let’s Encrypt et proposons le chiffrement https sur l’ensemble de nos hébergements Web. |
If you are a woman that belongs to an environmentally friendly entrepreneurial group, if you can recommend one, or if you are sponsoring a group of this nature, please let us know and send us your application. | Si vous êtes une femme appartenant à un groupe entreprenant respectueux de l’environnement, si vous sponsorisez un groupe de cette nature, faites-le nous savoir et envoyez-nous votre candidature. |
In this regard we express our deep appreciation to Member States that have previously supported these resolutions and those that are sponsoring the draft resolution on the Semipalatinsk region for the first time. | À cet égard, nous tenons à remercier sincèrement les États Membres qui ont appuyé les résolutions précédentes ainsi que ceux qui se sont portés coauteurs du projet de résolution sur la région de Semipalatinsk pour la première fois cette année. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!