speed
- Examples
Things are speeding up here at the end. | Les choses vont de plus en plus vite. |
Automakers and suppliers are speeding development and lowering costs by consolidating electronic control units (ECUs) | Les constructeurs et les fournisseurs accélèrent le développement et diminuent les coûts en regroupant les unités de commande électronique (ECU) |
The players in front of me have changed direction and are speeding toward me with the puck ahead of them. | Les joueurs qui sont devant ont changé de direction et arrivent sur moi à grande vitesse en faisant glisser le palet devant eux. |
Grown indoors the plants are speeding from seedling to full maturity within only 55-65 days but without making a sacrifice to any aspect in regards to the quality or quantity of the end product. | Cultivée en intérieur, les plantes passent de la graine à la maturité complète en seulement 55 à 65 jours, sans rien sacrifier de la qualité ou à la quantité du produit fini. |
The storm has abated, and it is quiet in the valley, but great white clouds are speeding over the magnificent crests of the island, and the sails of the windmills there are circling swiftly. | L'orage a diminué, et il est silencieux dans la vallée, mais les grands nuages blancs expédient au-dessus des crêtes magnifiques de l'île, et les voiles des moulins à vent là entourent vite. |
Glaciers in Greenland are speeding up as they slide toward the sea. | Les glaciers du Groenland accélèrent alors qu'ils glissent vers la mer. |
The preparations for the IX World Meeting of Families in Dublin are speeding up. | Les préparatifs pour la IX Rencontre Mondiale des Familles de Dublin s’accélèrent. |
We are speeding up the actual disbursement rate in the field of health. | Nous accélérons le rythme réel des dépenses dans le secteur de la santé. |
Things are speeding up here at the end. | Les choses se sont accélérées. |
Things are speeding up here at the end. | Ça s'accélère vers la fin. |
Their last moments are speeding down in wombs, and it is their fault! | Leurs derniers moments vont à toute vitesse en bas dans des utérus et c'est leur faute ! |
As you approach the Transition, things are speeding up, and the energy becomes more intense. | Alors que vous approchez de la Transition les choses avancent vite et l’énergie devient plus intense. |
Discussions on MEDIA Mundus dossier are speeding up, with the final approval scheduled for May 2009. | Les discussions sur le dossier MEDIA Mundus accélèrent, avec l’approbation finale du programme prévue pour Mai 2009. |
Things are speeding up here at the end. | Les choses évoluent rapidement. |
We are speeding up climate change and harming peoples who live in extreme poverty. | Nous accélérons le changement climatique et mettons en danger les personnes qui vivent dans des conditions de pauvreté extrême. |
Individual galaxies are speeding away from us faster and faster so we say the universe is accelerating. | Des galaxies s'éloignent de nous à une vitesse grandissante. Ainsi, on dit que l'univers accélère. |
Advances in technology are speeding up at an incredible rate Technology is evolving faster than it ever has before. | Les percées technologiques s’accélèrent à une vitesse incroyable La technologie évolue encore plus vite que jamais auparavant. |
(NL) Mr President, it is a positive thing that we are speeding up the Danube strategy. | (NL) Monsieur le Président, c'est une bonne chose que nous accélérions la stratégie pour le Danube. |
Well it's no secret that computers, through Moore's law, are speeding up faster and faster. | Eh bien, c'est pas un secret que les ordinateurs, à travers la loi de Moore, sont de plus en plus rapides. |
We should ask why we are speeding up the liberalisation process when the 1991 directive has only just been revised. | Pourquoi cette accélération de la libéralisation alors que la directive de 1991 vient juste d'être révisée ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!