smoke
- Examples
Which players are smoking? | Quels sont les acteurs de fumer ? |
Saints like Sai Nath smoked all the tobacco of Maharashtra, but still they are smoking. | Des saints comme Sainath ont fumé tout le tabac du Maharashtra, mais ils fument encore. |
The outstanding results of their seeds will have you thinking you are smoking cannabis from a real Amsterdam coffeeshop! | Les résultats incroyables de ces graines vous feront penser que vous fumez du cannabis provenant d'un vrai coffeeshop d'Amsterdam. |
In short, young people are smoking more and more, and currently no anti-smoking policy is capable of curbing this infernal trend. | Bref, les jeunes fument de plus en plus, et aucune politique de lutte contre le tabac n'est aujourd'hui à même d'endiguer cette tendance infernale. |
Italians are smoking less overall, although the proportion of hand-rolled cigarettes consumed, particularly by young males, increased between 2011 and 2012, according to a report in the journal Preventive Medicine. | Globalement, les Italiens fument moins, même si la consommation de cigarettes roulées à la main, particulièrement chez les jeunes hommes, s’est accrue entre 2011 et 2012, selon un rapport publié dans la revue Preventive Medicine. |
For instance, vegetarians are usually more conscious about leading a healthy lifestyle and so are smoking less and doing more sports and that may be the cause for the difference in the statistics. | Par exemple, les végétariens sont généralement plus conscients de mener une vie saine et ainsi fument moins et font plus de sport et cela peut être la cause de la différence dans les statistiques. |
All the women are smoking hot and have the best rears you will find anywhere. | Toutes les femmes sont chaudes et ont les meilleurs culs que vous trouverez nulle part. |
I could not let you in the store like that because you are smoking. Oh! | Je ne pourrais pas te laisser au magasin, car tu es à croquer. |
Ah, no, you are smoking. | Non, vous fumez déjà. |
Suffice it to remind the House that the deaths of 650 000 people a year are smoking related. | Je me contenterai de rappeler à cette Assemblée que 650 000 personnes par an décèdent des suites du tabagisme. |
Other possible causes are smoking, which affects blood flow in veins and arteries, and hormonal abnormalities, such as not enough testosterone. | D'autres causes possibles sont le tabagisme, ce qui affecte le flux sanguin dans les veines et les artères, et des anomalies hormonales, comme pas assez de testostérone. |
Young people start smoking earlier and earlier, women are smoking more and more, with harmful effects on pregnancy and babies. | Les adolescents commencent à fumer de plus en plus tôt, les femmes fument de plus en plus, avec toutes les conséquences néfastes sur la grossesse et les nourrissons. |
You have a higher risk if you are smoking, older than 35 years, have a heart or lung illness, obese or carrying more than one fetus. | Vous avez un risque plus élevé si vous êtes fumeur, plus de 35 ans, ont une maladie cardiaque ou pulmonaire, obèses ou en portant plus d’un fœtus. |
Thirdly, as I am on my feet and I have your ear, can you do anything about the fact that the some of the huissiers at the entrance are smoking on duty. | Troisièmement, puisque j'ai la parole et votre attention, pourriez-vous prendre une mesure quant au fait que certains huissiers se trouvant dans l'entrée de l'hémicycle fument pendant leur service ? |
All these guys are smoking cigarettes, and then I get an email, and they all quiet down, and in fact you can hear the chainsaw really, really faint in the background, but no one had noticed it until that moment. | et moi je reçois cet e-mail, tout le monde se tait, on pouvait entendre le vrombissement très faible, au loin, mais on ne l'avait pas entendu jusqu'à cet instant. |
All these guys are smoking cigarettes, and then I get an email, and they all quiet down, and in fact you can hear the chainsaw really, really faint in the background, but no one had noticed it until that moment. | Tous ces mecs grillant leur clope, et moi je reçois cet e-mail, tout le monde se tait, on pouvait entendre le vrombissement très faible, au loin, mais on ne l'avait pas entendu jusqu'à cet instant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!