save
- Examples
They are saving their money for the purchase of a house. | Ils économisent leur argent pour l'acquisition d'une maison. |
I am interested in how women are saving us. | Je suis intéressée par comment les femmes nous sauvent. |
So you really are saving the world. | Alors, tu sauves vraiment le monde ? |
Well, you are saving it with me. | Eh bien, vous enregistrez avec moi. |
We are saving his life. | Nous sauvons sa vie. |
You are saving my role. | Vous sauvez mon rôle. |
We are saving the world. | Nous sauvons le monde. |
You are saving my life. | Vous me sauvez la vie. |
These medicines are saving lives and should help more countries to stand on their own feet. | Ces médicaments sauvent des vies et devraient aider davantage de pays à être autonomes. |
We are saving history. | Nous sauvons l'histoire. |
Francine and I are saving for a new condo, and we really need the extra cash. | Francine et moi mettons de côté pour un nouvel appartement, et nous avons vraiment besoin d'argent. |
Please make sure that you remember the name of the file and where you are saving it. | Pensez à noter le nom du fichier et du répertoire dans lesquels vous effectuez la sauvegarde. |
More than 30,000 Cuban doctors and other Cuban health professionals are saving lives in 68 different countries today. | Plus de 30 000 médecins et autres professionnels cubains de la santé sauvent des vies dans 68 pays aujourd'hui. |
They are saving both time and money, not to mention saving the world's natural resources. | Ils gagnent à la fois du temps et de l'argent, sans parler des avantages qui en découlent pour les ressources naturelles de la planète. |
So this was television, this was all different types of media saying, "We are saving a place for you." | Ce message est passé à la télé et sur d'autres médias : « Nous vous gardons une place. » |
The Government of the Sudan should do all it can to facilitate the work of those who are saving the lives of its own citizens. | Le Gouvernement soudanais doit faire tout son possible afin de faciliter le travail de ceux qui sauvent les vies de ses propres citoyens. |
So this was television, this was all different types of media saying, "We are saving a place for you." | » Ce message est passé à la télé et sur d'autres médias : « Nous vous gardons une place. |
With the assistance of scores of generous countries, United Nations agencies, together with hundreds of non-governmental organizations, are saving lives and reducing suffering around the world. | Avec l'assistance de plusieurs pays généreux, les organismes des Nations Unies, avec des centaines d'organisations non gouvernementales, sauvent des vies et atténuent les souffrances dans le monde. |
What can be said is that women are finding ways and means of accessing credit, are saving and earning cash and provide for their family needs. | Ce que l'on peut dire c'est que les femmes trouvent les moyens d'accéder au crédit, économisent, gagnent de l'argent liquide et pourvoient aux besoins de la famille. |
We are ringing up our own goods, are not getting any price discount for doing so and are saving these retailers money.Each self-serve lane contains two to three self-serve scanners. | Nous sonnons vers le haut de nos propres marchandises, n'obtenons aucun escompte des prix pour faire ainsi et économisons l'argent de ces détaillants.Chaque ruelle de art de l'auto-portrait-serve contient deux à tr... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!