replace
- Examples
You are replacing consensus on solutions with making joint gestures that are incapable of resolving problems. | Vous remplacez le consensus sur des solutions par une gesticulation commune sur les problèmes. |
It is ZPower's intention to make ZPower generators as reliable as the sources they are replacing. | Il est l'intention de ZPower de rendre des générateurs de ZPower aussi fiables que les sources qu'ils remplacent. |
You are replacing Commissioner Rehn, which is unfortunate, of course, given the importance of the questions. | Vous remplacez le commissaire Rehn, ce qui est bien sûr regrettable, compte tenu de l'importance des questions. |
In gardening, molded cellulose pots are replacing plastic pots as a practical and esthetic alternative. | En jardinage, des pots de plantation en cellulose moulée remplacent avantageusement et esthétiquement les pots en plastique. |
Robotisation and artificial intelligence are replacing routine jobs, not only on the factory floor, but in the office. | La robotisation et l’intelligence artificielle remplacent les travaux de routine non seulement dans les usines, mais aussi dans les bureaux. |
Or are there too many computers that are replacing man, or do we have to admit that inflation is the real problem? | Ou y at-il trop grand nombre d'ordinateurs qui remplacent l'homme, ou devons-nous admettre que l'inflation est le vrai problème ? |
These materials are replacing stainless steel parts which caused too much wear of the housing and consequently unacceptable maintenance costs. | Ces matériaux remplacent les pièces en acier inoxydable qui provoquent trop d’usure du corps et, par conséquent, des coûts de maintenance inacceptables. |
Follow the instructions in this section if you are using the pen for the first time or are replacing an empty cartridge. | Suivez les instructions contenues dans cette section si vous utilisez le stylo pour la première fois ou si vous remplacez une cartouche vide. |
Whether you are replacing an existing thermistor or selecting one for a new application, there are 3 key pieces of information needed to obtain the desired result. | Que vous remplaciez une thermistance existante ou sélectionniez une thermistance pour une nouvelle application, trois informations clés sont nécessaires pour obtenir le résultat souhaité. |
For instance, tax data are increasingly used to maintain business registers, and tax records for businesses are replacing survey data. | Par exemple, les données fiscales sont de plus en plus utilisées pour tenir le registre des entreprises, et les déclarations fiscales des entreprises remplacent souvent les données d'enquête. |
Here in Western Europe, we are replacing coal and atomic power with gas, which we will, in future, be buying increasingly from Russia. | En Europe occidentale, nous remplaçons le charbon et le nucléaire par le gaz. À l'avenir, nous achèterons de plus en plus ce gaz à la Russie. |
You are replacing the adoption of legislation and policies to manage migration flows with writing notes and press releases that contribute to creating a problematic climate. | Vous remplacez l'adoption de législations et de politiques de gestion des flux migratoires par la rédaction de notes et de communiqués de presse qui contribuent à créer un climat problématique. |
Equivalent goods shall have the same eight-digit Combined Nomenclature code, the same commercial quality and the same technical characteristics as the goods which they are replacing. | Les marchandises équivalentes relèvent du même code à huit chiffres de la nomenclature combinée, sont de même qualité commerciale et présentent les mêmes caractéristiques techniques que les marchandises qu’elles remplacent. |
What seems to be really happening is that new economic and political blocs, made up of inter-state alliances, are replacing the old arrangements, which, incidentally, creates more frictions. | Ce qui semble se passer réellement, c’est que les nouveaux blocs économiques et politiques, formés à partir d’alliances des différents pays remplacent les anciens blocs – ce qui, accessoirement, accroît les frictions. |
HFC manufacturers have worked extensively on trialling and proving that the HFC alternative products are equally as good as (if not often better than) the HCFC refrigerant products they are replacing. | Les fabricants de HFC ont travaillé intensivement à effectuer des essais et à démontrer que les produits alternatifs HFC sont également aussi bons (sinon souvent meilleurs) que les produits réfrigérants HCFC qu'ils remplacent. |
But the simple act of encouraging her to come along to that first event led to a process where natural friendships formed, friendships that today are replacing the need for expensive services. | Mais le simple fait de l'encourager à venir à ce premier événement l'a menée dans un processus où les amitiés naturelles se forment, des amitiés qui aujourd'hui remplacent le besoin pour des services coûteux. |
Except where otherwise provided, equivalent goods shall have the same eight-digit Combined Nomenclature code, the same commercial quality and the same technical characteristics as the goods which they are replacing. | Sauf dispositions contraires, les marchandises équivalentes relèvent du même code à huit chiffres de la nomenclature combinée, sont de même qualité commerciale et présentent les mêmes caractéristiques techniques que les marchandises qu'elles remplacent. |
Commissioner Barrot, given your knowledge of the matter, I am pleased that you are replacing Commissioner Tajani today, and I sincerely hope that you are able to promise us this wide-ranging evaluation. | Commissaire Barrot, compte tenu de vos connaissances en la matière, je suis heureuse que vous remplaciez le Commissaire Tajani aujourd'hui, et j'espère sincèrement que vous serez en mesure de nous promettre cette vaste évaluation. |
That is why many commercial operating systems are becoming unpopular and why free software applications are replacing applications written by idiots who are only interested in money and not technology. | C'est pourquoi beaucoup de systèmes d'exploitation commerciaux sont devenus impopulaires et pourquoi les logiciels libres remplacent de plus en plus les applications écrites par des personnes qui sont seulement intéréssées par l'argent et non par la technologie. |
If the Server Presets are replacing existing presets, all the current Server Presets are deleted and replaced with the Server Presets contained in the newly imported Fiery Job Preset file. | Si les préréglages de serveur remplacent les préréglages existants, ces derniers sont supprimés et remplacés par ceux contenus dans le fichier de préréglages de tâche Fiery qui vient d’être importé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!