push
- Examples
Now, governments are pushing farmers off their lands. | Maintenant, les gouvernements expulsent les paysannes et paysans de leurs terres. |
We are pushing on our mission in the way. | Nous poussons notre mission dans la rue. |
President of the Commission. - We are pushing for that. | président de la Commission. - (EN) Nous menons campagne en ce sens. |
Combined, these processes are pushing young peasants to migrate and leave rural areas. | Ensemble, ces processus forcent les jeunes à migrer à quitter les zones rurales. |
Meanwhile, the Light Forces are pushing towards full disclosure. | Pendant ce temps, les forces de la lumière poussent vers une divulgation complète. |
The new challenges posed by digitization are pushing classic networks to their limits. | Les nouveaux défis liés à la numérisation poussent les réseaux classiques jusqu’à leurs limites. |
This debate is one that we are pushing quite vigorously with our development partners. | Nous insistons assez vigoureusement sur ce débat avec nos partenaires de développement. |
So that way we are pushing the key ingredients deeper into the skin. | De cette manière les ingrédients clés entrent plus en profondeur dans la peau. |
Some of my best memories are pushing this car around on family vacations. | J'ai de super souvenirs de vacances à pousser cette voiture. |
They are pushing the country to the edge of an abyss. | Ils portent le Pays vers l’abîme. |
It is easier for you, but the reality is that we are pushing hard. | C'est plus facile pour vous, mais la vérité, c'est que nous nous battons durement. |
I am really wondering why nobody is asking the governments what they are pushing here. | Je me demande vraiment pourquoi personne ne demande aux gouvernements ce qu'ils recherchent ici. |
We are pushing our way into Russia’s trading zones. | Nous sommes en train de nous frayer un passage dans les zones commerciales de la Russie. |
It appears that some of them are pushing for their agenda for WWIII. | Il semble que quelques-uns d’entre eux insistent dans leurs intentions de déclencher une 3ème guerre mondiale. |
While Suriname is a lush country, city areas impacted by deforestation are pushing animals out. | Bien que le Suriname soit un pays luxuriant, les zones urbaines touchées par la déforestation chassent les animaux. |
For example, we are pushing democratic considerations within Member States further into the background. | Par exemple, nous mettons un peu de côté les considérations démocratiques au sein des États membres. |
These trends are pushing security and humanitarian concerns to the top of policy agendas. | Ces phénomènes placent les préoccupations sécuritaires et humanitaires au sommet des priorités politiques à l’ordre du jour. |
I can't believe my parents are pushing me to find one of you people. | Dire que mes parents me harcèlent pour que j'en dégote un comme vous ! |
Some manufacturers, who are pushing the boundaries of technology, require additional performance characteristics from the oil. | Certains constructeurs, qui repoussent les limites de la technologie, exigent des caractéristiques de performance additionnelles des lubrifiants. |
In Germany, we are pushing the ratification of the UN convention, which is a subsequent convention. | En Allemagne, nous poussons à la ratification de la convention de l'ONU, qui est une convention ultérieure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!