provide

Some United Nations agencies are providing assistance in this regard.
Quelques organismes des Nations Unies apportent une aide dans ce domaine.
We are providing free electricity to our rural farmers.
Nous fournissons de l ’ électricité gratuite à nos agriculteurs.
Scientific advances are providing part of the solution.
Les progrès scientifiques fournissent une partie de la solution.
These programmes are providing women with appropriate tools for a political career.
Ces programmes fournissent aux femmes des outils appropriés pour une carrière politique.
The question is whether the Member States are providing sufficient information.
La question est de savoir si les États membres fournissent suffisamment d'informations.
We are providing free electricity to our rural farmers.
Nous fournissons de l’électricité gratuite à nos agriculteurs.
Other States are providing more public places for children in urban areas.
D'autres États aménagent davantage de lieux publics pour les jeunes citadins.
Some developed countries are providing subsidies and other market-distorting measures.
Certains pays développés accordent des subventions et prennent d'autres mesures qui faussent le marché.
That is the quality we are providing.
Telle est la qualité que nous proposons.
Afgooye: Oxfam and its partners are providing water to at least 200,000 people.
Afgooye : Oxfam et ses partenaires fournissent de l’eau à au moins 200 000 personnes.
Also some UN agencies are providing assistance in this regard.
Des organismes des Nations Unies offrent aussi leur appui dans ce domaine.
These technologies are providing greater transparency in business, community and government.
Ces technologies assurent une plus grande transparence dans les entreprises, les collectivités et les gouvernements.
This is why we are providing you with the information in this Privacy Policy.
C’est pourquoi nous vous présentons les informations dans la Politique de confidentialité.
We are providing 5 formats of noscript tag to put into your web pages.
Nous vous proposons 5 formes de tag noscript à intégrer dans vos pages Web.
Objective conditions are providing the impulse for an immense expansion of revolutionary class struggle.
Les conditions objectives fournissent l'impulsion d’un énorme développement de luttes de classe révolutionnaires.
Objective conditions are providing the impulse for an immense expansion of revolutionary class struggle.
Les conditions objectives fournissent l'impulsion pour un énorme développement de luttes de classe révolutionnaires.
Industrialized countries are providing bilateral contributions and contributing to the GEF.
Les pays industrialisés apportent leur concours au niveau bilatéral et versent des contributions au FEM.
How IOT and big data are providing insights and driving smart decisions.
Comment l’IoT et les mégadonnées procurent des renseignements et conduisent à des décisions intelligentes.
We are providing EUR 30 million to the UN electoral support project.
Nous apportons 30 millions d’euros au projet de soutien au processus électoral des Nations unies.
Both global and local foundations are providing strong backing for UNDP's development activities.
Les fondations mondiales et locales apportent un soutien solide aux activités de développement du PNUD.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade