preserve

On the one hand, the Council and the Community institutions are preserving their powers of appreciation as to whether or not it is appropriate to legislate.
D'une part, le Conseil et les institutions communautaires conservent leurs pouvoirs d'appréciation quant à l'opportunité de légiférer ou non.
At the same time, it serves as a clear indication that the European Union, and the European Parliament in particular, are preserving basic democratic values.
Il constitue également un signe évident que l’Union européenne, et le Parlement européen en particulier, protègent les valeurs démocratiques de base.
In Morocco, women farmers are preserving and planting traditional seeds to mitigate the effects of climate change.
Au Maroc, les agricultrices préservent et plantent des semences traditionnelles pour réduire les effets du changement climatique.
They are preserving their rich human and religious values and want to work together to build a better future.
Ils conservent de riches valeurs humaines et religieuses et désirent œuvrer pour édifier un avenir meilleur.
Many Members will have voted in favour because they believe that in doing so they are preserving world peace.
Nombreux sont ceux qui ont voté pour parce qu'ils croient qu'ils préservent ainsi la paix dans le monde.
In this case we are preserving jobs, not just the environment, something equally important in my opinion.
Dans ce domaine, nous préservons non seulement l'environnement, mais aussi l'emploi, et c'est, selon moi, tout aussi important.
For you, we are preserving the natural environment of our residences by adopting an ecological approach to green space management that limits the use of phytosanitary products.
Pour vous, nous préservons l’environnement naturel de nos résidences par une gestion écologique de nos espaces verts limitant le recours aux produits phytosanitaires.
Humanitarian crisis action: we are preserving the right of the most vulnerable men and women to be prepared to cope with crisis situations and to receive high-quality humanitarian aid.
Action humanitaire en situation de crise : nous contribuons à la préservation du droit des hommes et des femmes les plus vulnérables afin qu’ils soient préparés pour faire face à des situations de crise et puissent recevoir une aide humanitaire de qualité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny