present
- Examples
| The world we are presenting is a singular beauty. | Le monde que nous présentons est une beauté singulière. | 
| We are presenting Bhagavad-gītā as it is, without nonsensically comments. | Nous présentons la Bhagavad-gītā "telle qu'elle est", sans ineptes commentaires. | 
| We are presenting here a scheme of identity that anyone can use. | Nous présentons ici un arrangement d'identité que n'importe qui peut employer. | 
| And we are presenting Bhagavad-gītā as it is. | Et nous présentons la Bhagavad-gītā telle qu'elle est. | 
| Today, the budget that we are presenting has a political dimension to it. | Aujourd’hui le budget que nous présentons a un sens politique. | 
| We in the European Parliament are presenting concrete proposals. | Nous, au Parlement européen, présentons des propositions concrètes. | 
| It is for this reason that we are presenting this amendment once again today. | C'est pour cette raison que nous représentons cet amendement aujourd'hui. | 
| Now, the proposal we are presenting today has three fundamental axes. | La proposition que nous présentons aujourd'hui s'articule autour de trois axes fondamentaux. | 
| We are presenting Bhagavad-gītā as it is without any malinterpretation. | Nous présentons la Bhagavad-gītā "telle qu'elle est", sans | 
| In my view, the text that we are presenting today is well balanced. | Je pense que le texte que nous présentons aujourd'hui est bien équilibré. | 
| Today we are presenting the European Parliament report on the Community patent. | Aujourd'hui, nous présentons le rapport du Parlement européen sur le brevet communautaire. | 
| I have had the opportunity to study the texts that you are presenting, Commissioner. | J'ai eu l'occasion d'analyser les textes que vous présentez, Madame la Commissaire. | 
| Therefore we are presenting Bhagavad-gītā As It Is. | Par conséquent, nous présentons la Bhagavad-Gîtâ telle qu'elle est. | 
| The proposal we are presenting has a fundamental change in comparison with the past. | La proposition que nous soumettons contient un changement fondamental par rapport au passé. | 
| We are presenting you a most fun and addicting game for your Halloween! | Nous te présentons le jeu d'addiction le plus amusant pour Halloween ! | 
| We are presenting a very practical solution to all such problems that bosses come across. | Nous présentons une solution très pratique à tous ces problèmes que les patrons rencontrent. | 
| Within this context, we must stress certain points of the resolution that we are presenting today. | Dans ce contexte, il nous faut souligner certains points de la résolution que nous présentons aujourd'hui. | 
| We are presenting conflicting messages and proposals to the people of the candidate countries. | Les messages et propositions que nous transmettons aux citoyens des pays candidats sont contradictoires. | 
| The State party concludes therefore that the authors in substance are presenting the same matter. | Il conclut donc que les auteurs présentent essentiellement la même question. | 
| Montblanc and the most renowned craftsmen in Europe are presenting their creative arts in Venice. | Montblanc et les artisans les plus réputés d’Europe présentent leur métier d’art à Venise. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
