pave

At present informal talks are paving the way for official negotiations.
Des discussions informelles sont en cours pour aplanir la voie au début des négociations officielles.
High-tech companies are paving the way, working to move the IoT in a direction that will benefit humanity.
Les entreprises high-tech ouvrent la voie pour faire avancer l’IdO dans l’intérêt commun.
Paradoxically, it is by refusing to face the direct consequences of the financial crisis that they are paving the way to an even greater shock.
Paradoxalement, c'est en refusant d'affronter la crise financière directement qu'ils préparent un choc encore plus brutal.
These people are paving the way for a collective shift for the good of all, we can all help them expedite the process.
Ces gens ouvrent la voie à un changement collectif pour le bien de tous, nous pouvons tous les aider à accélérer le processus.
At the same time, they are paving the way for an all-out attack in 2013 on small- and medium-sized enterprises, which have already been weakened.
Ils préparent également le terrain pour une attaque sans merci, en 2013, contre des petites et moyennes entreprises déjà affaiblies.
During my visit I've been especially honored to meet some of Britain's most extraordinary women—women who are paving the way for all of you.
Au cours de ma visite je suis particulièrement honorée d'avoir rencontré plusieurs des femmes les plus extraordinaires de Grande-Bretagne. Des femmes qui vous ouvrent la voie, à toutes.
By seeking to return stability in the political and security spheres to the region, the nations of ECOWAS are paving the way for other aspects of development to occur.
En cherchant à ramener la stabilité dans le domaine politique et dans celui de la sécurité dans la région, les pays de la CEDEAO ouvrent la voie à d'autres aspects du développement.
As agents of change, these leaders are paving the way on how communities can address challenges in the AIDS response while still retaining the positive cultural values and practices that hold communities together.
En tant qu’agents de changement, ces leaders montrent la voie aux communautés en leur indiquant comment relever les défis que pose la riposte au sida, tout en maintenant les valeurs et pratiques culturelles positives qui les unissent.
The development of the 'green economy' and the liberalisation of research and of energy and innovation are paving the way for profitable investments by capital to the detriment of the workers and grassroots classes.
Le développement de l'"économie verte" et la libéralisation de la recherche, de l'énergie et de l'innovation préparent le terrain pour des investissements profitables au capital au détriment des travailleurs et des classes populaires.
They were the main organization to bring the plant Quadrangularis Cissus in the fitness industry, and now are paving the way with supplements as original as Yok3d, Jack3d, Anabolic Pump, Powerful, and USP Labs Prime!
Ils ont été la principale organisation à apporter de l'usine Cissus Quadrangularis dans l'industrie du fitness, et sont maintenant en ouvrant la voie avec des suppléments comme à l'origine comme Yok3d, Jack3d, Anabolic Pump, Puissant, et de l'USP Labs Prime !
The workers are paving the avenue with tar.
Les ouvriers asphaltent l'avenue avec du goudron.
Mr President, ladies and gentlemen, these reports are paving the way for the post-euro period.
Monsieur le Président, chers collègues, ces rapports préparent l'après-euro.
We are paving the way with this channel in Europe.
Notre réseau de distribution est unique en Europe.
If they deny what is evident, the 28 are paving the road for the Eurosceptics in the next ballot.
S’ils refusent cette évidence, les Vingt-Huit offriront un boulevard aux eurosceptiques lors du prochain scrutin.
Austria: Vice-Chancellor Molderer and Minister Bartenstein are paving the way to a new legislation for employee ownership.
Autriche : Le Vice-Chancelier Molderer et le Ministre Bartenstein ont mis l'Autriche sur le chemin d'une nouvelle législation pour l'actionnariat salarié.
At the same time, larger sheet formats are paving the way for better economies of scale for digital printing.
Parallèlement, de plus grands formats de feuille permettent de réaliser de plus grandes économies d’échelle pour l’impression numérique.
The ongoing change management initiatives of UNODC are paving the way for a more effective and performance-oriented culture.
Les initiatives de gestion du changement introduites par l'ONUDC déboucheront sur une culture institutionnelle plus efficace et davantage orientée vers les résultats.
Through Baptism and Confirmation we are paving a path to testimony, that is, a path to martyrdom.
Par le baptême et la confirmation nous sommes placés sur la voie difficile du témoignage, c'est-à-dire, sur celle du martyre.
By strengthening the role of thinkers, scientists, creators, and facilitators, we are paving the way to a fairer, more human future.
En consolidant le rôle des penseurs, des scientifiques, des créateurs et des passeurs, on ouvre la voie à un avenir plus équilibré et plus humain.
Small seed companies are moving in, but they are paving the way for large multinationals such as Monsanto, Limagrain and Syngenta.
Les petites entreprises de semences prennent part à ce type d’initiatives, mais, ainsi, leurs actions ne font qu’ouvrir la voie aux grandes multinationales telles que Monsanto, Limagrain ou Syngenta.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry