map
- Examples
So, as we speak, people are mapping the world in these 170 countries. | Donc, pendant que nous parlons, des personnes cartographient le monde dans ces 170 pays. |
In Brazil, young people are mapping their communities and schools to identify social and environmental issues. | Au Brésil, les jeunes cartographient leurs communautés et les écoles pour identifier les problèmes sociaux et environnementaux. |
The most obvious example and those we surely come all to mind are mapping and 3D projections. | L’exemple le plus évident qui nous vient à l’esprit est sûrement le mapping et les projections 3D. |
In Brazil, young people are mapping their communities and schools to identify social and environmental issues. | Brésil Au Brésil, les jeunes cartographient leurs communautés et les écoles pour identifier les problèmes sociaux et environnementaux. |
We are mapping all the initiatives launched in the Member States to combat radicalisation and prevent the recruitment of terrorists. | Nous établissons la liste de toutes les initiatives lancées dans les États membres afin de lutter contre la radicalisation et de prévenir le recrutement de terroristes. |
We are mapping our existing processes and their impacts. | Nous sommes en train de recenser nos procédures actuelles et leurs impacts. |
It is evident that our movements are mapping transformational paths, shifting power and creating new models of work. | Il va de soi que nos mouvements féministes tracent des itinéraires transformatifs, réorientent le pouvoir et engendrent de nouveaux modèles de travail. |
Now is a very exciting time because we are mapping out our preaching strategy and schedule for the year 2007. | C’est un temps très animé pour nous par ce que nous dessinons notre stratégie de prédication et notre itinéraire pour l’an 2007. |
As part of this effort, IOM geospatial information specialists are mapping cholera hotspots to enable fast and targeted responses to suspected cases. | Dans le cadre de cet effort, des spécialistes de l’information géospatiale de l’OIM identifient les secteurs à risque pour permettre des interventions rapides et ciblées. |
In Kosovo, university students are mapping environmental risks, man-made pollution and access to recreational spaces for children and youth in different neighbourhoods in Prishtina. | Au Kosovo, les étudiants cartographient les risques environnementaux, la pollution par l'homme et l'accès aux espaces de loisirs pour les enfants et les jeunes dans les différents quartiers de Pristina. |
When you are mapping to a database, MapForce allows you to select database table actions to control how data is written to the database. | Lorsque vous mappez sur une base de données, MapForce vous permet de sélectionner les actions de tables de base de données pour contrôler la manière dont les données sont écrites dans la base de données. |
Many indigenous communities are mapping their traditional lands and territories, initiating processes for cultural renewal and community strengthening, and this is serving as a basis for government recognition of their lands and customary use. | Bien des communautés autochtones procèdent actuellement au recensement géographique de leurs terres et territoires ancestraux, engagent un processus de renouveau culturel et de renforcement de la communauté et constituent ainsi une base en vue de la reconnaissance par les pouvoirs publics de leurs territoires et de leurs coutumes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!