The effects of the war are lasting.
Les effets de la guerre perdurent.
As a result, they have become more frequent and are lasting longer as employers demand ever greater concessions.
Ils sont en conséquence devenus plus fréquents et durent plus longtemps, à mesure que les employeurs demandent toujours plus de concessions.
As a result, they have become more frequent and are lasting longer as employers demand ever greater concessions.
Ils sont en conséquence devenus plus fréquents et durent plus longtemps, à mesure que les employeurs demandent toujours plus de concessions. En savoir plus
And now we designed them reasonably well, but that's exactly why they are lasting that long and still providing all the science data.
Et bon, on les a conçus de manière plutôt efficace, mais c'est vraiment grâce à cela qu'ils durent aussi longtemps et qu'ils fournissent toujours toutes ces données scientifiques.
Finishes are lasting and aesthetic.
Les finitions sont durables et esthétiques.
First impressions are lasting.
Les premières impressions sont durables.
First impressions are lasting.
On dit que les premières impressions sont inébranlables.
Not just this legal steroid delivers fast results; however, it also ascertains that your gains are lasting, solid and firm.
Non seulement ce stéroïde légal fournit des résultats rapides ; cependant, il constate également que vos gains sont durables, solides et fermes.
The Pleasures of this world are transient whilst the joys of the hereafter are lasting and eternal.
Les plaisirs de ce monde-ci sont éphémères tandis que les joies et délices de l’au-delà seront permanents et éternels.
It is this which leads us to say that the improvements in public finances are lasting ones, and the markets have recognized the lasting nature of convergence.
C'est ce qui nous fait dire que l'assainissement des finances publiques est durable, et les marchés ont reconnu le caractère durable de cette convergence.
Now, when I came last time, shortly after the landing—I think it was, like, a hundred days after the landing—I told you I was surprised that those Rovers are lasting even a hundred days.
Bon, la dernière fois que je suis venu, peu après l'atterrissage — je crois que c'était une centaine de jours après l'atterrissage — je vous ai dit ma surprise de constater que ces Rovers aient duré ne serait-ce que cent jours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid