The wounds of this area are healing slowly.
Les blessures subies par la région cicatrisent lentement.
Well, he's still unconscious, but the burns are healing.
Il est inconscient mais les brûlures guérissent.
His wounds are healing well.
Ses blessures cicatrisent bien.
Please therefore observe the animals after treatment to check that the wounds are healing properly.
Il faudra donc observer vos animaux après le traitement pour voir si les blessures guérissent bien.
This extra cost will ensure that your eyes are healing properly and that there is no sign of infection.
Ce coût supplémentaire permettra d’assurer que vos yeux guérissent correctement et qu’il n’y ai pas de signe d’infection.
At the Mehwar Centre, survivors are healing their wounds, rebuilding their self-esteem and getting an education so that they can transform their lives.
Au Centre Mehwar, les rescapées pansent leurs plaies, reprennent confiance en elles et se mettent à étudier dans l’espoir de transformer leur vie.
Can I see your feet? I want to see how the wounds are healing.
Puis-je voir vos pieds ? Je veux voir comment les blessures guérissent.
The broken bones are healing nicely.
Les os fracturés guérissent bien.
Some wounds are healing, others are still the source of pain and division.
Certaines blessures sont en voie de guérison, d’autres sont encore source de douleur et de division.
While you are healing, give your body the opportunity to recover.
Donnez à votre corps la possibilité de guérir tout au long de cette période.
They are healing historic wounds that have caused great suffering to all Filipinos.
Ils mettent du baume sur des blessures historiques qui ont causé de grandes souffrances à tous les Philippins.
Have we not told you that you are healing the past as you spiral into the future?
N'avons-nous pas dit que vous guérissez le passé, alors que vous allez dans le futur en décrivant une spirale ?
By doing so, the first morning steps are much less painful as the muscles and ligaments involved are healing.
De cette façon, les premiers pas du matin seront moins douloureux, car les muscles et les ligaments impliqués sont en train de guérir.
In an increasingly integrated Europe these ancient scars on the map and in people's minds are healing safely but slowly.
Dans une Europe de plus en plus intégrée, ces cicatrices anciennes qui marquent la carte et l'esprit des citoyens guérissent sûrement, mais lentement.
Draw up a nice warm bath (with or without Epsom salts, which are healing mineral salts) and relax for 20 to 30 minutes.
Faites couler un bon bain (avec ou sans sels de bain, qui contiennent des sels minéraux) et relaxez-vous pendant 20 à 30 minutes.
His passing profoundly affected all of us; it left the Organization with scars that are healing only with difficulty.
Sa disparition nous a tous profondément affectés tout comme elle a marqué notre Organisation de cicatrices dont elle a encore du mal à se relever.
Some of the ingredients used in body wraps are healing clays, like Bentonite clay, and seaweed and other herbs used for medicinal purposes.
Certains des ingrédients utilisés dans les enveloppements corporels sont la guérison des argiles, comme l'argile bentonite, et d'algues et autres herbes utilisées à des fins médicinales.
The wounds of the heart are healing with difficulty, the bases of families have shattered creating a difficult situation in managing orphans, widows and those without families.
Les plaies du coeur se referment difficilement, les bases de la famille ont éclaté provoquant une situation difficile à gérer d'orphelins, de veuves et de sans familles.
Remember that your hearts are healing and you are having to cope with deep feelings and emotions that may have been repressed for many lifetimes.
Souvenez-vous que vos cœurs sont en train de guérir et que vous devez faire face à des émotions et à des sentiments profonds qui ont peut-être été réprimés au long de plusieurs vies.
What we have observed in the Takiwasi Center, based on our experience and contacts with master healers, is that the gift manifests itself at the precise moment when they are healing from an illness.
Ce que nous avons observé dans le Centre Takiwasi, en fonction de notre expérience et de nos contacts avec les maîtres guérisseurs, c’est que le don se manifeste au moment précis où ils se guérissent d'une maladie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight