Thanks to modern technologies, transaction costs are falling dramatically.
Grâce aux technologies modernes, les coûts de transaction baissent considérablement.
The prices are falling for farmers, but not for consumers.
Les prix diminuent pour les agriculteurs mais pas pour les consommateurs.
Meanwhile, manufacturing jobs are falling at an alarming rate.
Entre temps, les emplois industriels disparaissent à un taux alarmant.
Tilt to change direction and control your speed while you are falling.
Inclinez pour changer de direction et contrôler votre vitesse pendant que vous tombez.
Snowflakes are falling outside your window.
Les flocons de neige tombent en dehors de votre fenêtre.
Did you say, "The pink stars are falling"?
Est-ce que tu as dit, "Les étoiles roses tombent" ?
Shares are falling not only on stock exchanges.
Les actions ne chutent pas seulement sur les marchés boursiers.
Declan, things are falling apart and I need help figuring out what to do.
Declan, tout s'écroule, j'ai besoin d'aide pour savoir quoi faire.
Yes, costs are falling, but they are, nonetheless, relatively high.
Effectivement, les coûts diminuent, mais ils n’en demeurent pas moins relativement élevés.
Rice stocks are falling to their lowest level since the mid-1970s.
Les stocks de riz connaissent leur plus bas niveau depuis le milieu des années 70.
The resistance groups are falling one after another.
Les nids de résistance s'écroule les uns après les autres.
Now the ones I have that are falling apart from use are a treasure.
Maintenant ceux que j'ai qui tombent indépendamment de l'utilisation sont un trésor.
Moreover, the figures are falling all the time.
Par ailleurs, les chiffres baissent sans cesse.
Amy, you think things are falling apart, yet the worst is gonna come.
Amy, vous pensez que tout s'écroule, mais que le pire est à venir.
They are falling in love but they don't know it yet.
Ils tombent amoureux sans même le savoir.
Two inches of snow are falling every hour.
Il tombe 5 cm de neige à l'heure.
All of my labels are falling off.
Toutes mes étiquettes se décollent.
Amy, you think things are falling apart, yet the worst is gonna come.
Amy, vous pensez que tout s'écroule et que le pire est encore à venir.
You are falling in love with her.
Il tombe amoureux d'elle.
Move left, right and catch the paint drops that are falling from the sky!
Se déplacer à gauche, à droite et attraper les gouttes de peinture qui...
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate