employ
- Examples
So this is an overall array of measures which we are employing. | Nous déployons donc un arsenal complet de mesures. |
As I said, we are employing every political and diplomatic means available to us. | Comme je l'ai déjà dit, nous utilisons toutes les possibilités politiques et diplomatiques dont nous disposons. |
But, if you are employing any other player then how to find the codec of a video that you are playing? | Mais, si vous utilisez un autre joueur, comment trouver le codec d’une vidéo que vous jouez ? |
For example, we are employing digital strategies to generate data-driven insights that help customers succeed. | Par exemple, nous appliquons des stratégies digitales pour générer des informations basées sur des données qui favorisent la réussite des clients. |
Often users are lured into installing SmartWeb as publishers of this dubious application are employing misleading marketing strategies. | Souvent, les utilisateurs sont attirés dans l'installation de SmartWeb comme les éditeurs de cette application douteuse emploient trompeuse des stratégies de marketing. |
Hackers are employing increasingly professional methods in their attempts to infiltrate the IT systems of companies and institutions. | Les hackers utilisent des méthodes de plus en plus sophistiquées pour infiltrer les systèmes informatiques des entreprises et des institutions. |
There are a lot of companies which are employing graduates with strong education background and fluency in several foreign languages. | Il y a beaucoup de compagnies qui emploient des diplômés avec le fond et la maîtrise forts d'éducation de plusieurs langues étrangères. |
The most significant change in the distribution is the direct to pharmacy model that some of the pharmaceutical companies are employing now. | Le plus grand changement dans la distribution est le modèle de vente directe en pharmacie que certaines sociétés pharmaceutiques utilisent actuellement. |
Our proposal simply requires Member States to check that undertakings are employing a person at managerial level who fulfils the professional competence criterion. | Notre proposition demande simplement aux États membres de vérifier si les entreprises emploient, au niveau de la direction, une personne répondant au critère de compétence professionnelle. |
The Iraqi Defence and Interior Ministries are employing 445,000 people, a number that could reach 519,000 by the end of the year. | Les ministères de la défense et de l'intérieur iraquiens emploient 445 000 personnes, et ce chiffre pourrait atteindre 519 000 d'ici la fin de l'année. |
They also provide an opportunity for the Group to describe the sophisticated means that armed groups are employing to entrench themselves and exploit their regional dominance. | Elles ont aussi révélé les moyens sophistiqués que les groupes armés emploient pour s'incruster dans les zones sous leur contrôle et les exploiter. |
They are employing unqualified teachers, while some of our assistant school principals are now working as fishermen and teachers are working as painters and decorators. | Ils engagent des enseignant(e)s non qualifié(e)s, alors que certains de nos directeurs adjoints d’école travaillent désormais comme pêcheurs et les enseignant(s) comme peintres et décorateurs. |
Big companies are employing fewer people in order to remain flexible, as well as laying off proportionately significant numbers of full time staffers. | Les grandes entreprises emploient moins de personnes dans le but de rester souple, et ont recours à la miss à pied d’un nombre proportionnellement important de membres du personnel à temps plein. |
The number of people living in poverty or suffering from in-work poverty is not falling, which is proof that more and more employers are employing people illegally. | Le nombre de personnes vivant dans la pauvreté ou en situation de pauvreté au travail ne diminue pas, ce qui démontre que de plus en plus d'employeurs emploient illégalement des travailleurs. |
These groups, independently or in collaboration with other advocacy groups and trade unions, are employing creative strategies to increase membership among a population that is spread out and isolated in private homes. | Ces organisations, de façon indépendante ou en collaboration avec d’autres groupes de défense des droits et des syndicats, utilisent des stratégies créatives pour augmenter leurs effectifs au sein d’une population qui est dispersée et isolée dans des domiciles privés. |
Somehow rumor had leaked out to the press that in many cases implants aren't loaded with a silicone gel and lots of specialists are employing enhancements which are full of saline solution as a substitute. | D'une certaine manière la rumeur avait fui à la presse que dans de nombreux cas les implants ne sont pas chargés avec un gel de silicone et beaucoup de spécialistes emploient des améliorations qui sont pleins de solution saline comme un substitut. |
Now, as we are seekers we have every right to find our Spirits and we are not to be deluded by any such tricks and pranks of these people or I would say very sinister methods that they are employing. | En fait, comme nous sommes des chercheurs, nous avons pleinement le droit de trouver notre Esprit et nous ne devons pas être trompés par tous les trucs et farces de ces gens-là ou, Je dirais, les sinistres méthodes qu’ils emploient. |
They are employing instead the old rabbinical tactics namely excommunication (herem). | Ils ne font là que recourir à une tactique rabbinique éculée, l’anathémisation (le herem). |
In certain countries, the governments are employing a pure apartheid policy against women. | Dans certains pays, le régime pratique une politique de pur apartheid à l'égard des femmes. |
Sir, you are employing a double negative. | Monsieur, votre négation est incorrecte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!