dominate

Regional and economic interests are dominating this debate.
Les intérêts régionaux et économiques dominent ici le débat.
Toilets without a flush rim are dominating the market due to their ease-of-cleaning and associated increase in hygiene.
Les toilettes sans rebord dominent le marché en raison de leur facilité de nettoyage et de leur amélioration en terme d’hygiène.
In his subconscious there are stored knowledge and experiences of many thousands of generations.Only crucial knowledge and experiences are dominating.
Dans son subconscient sont mémorisées la connaissance et les expériences de milliers de générations. Seules les connaissances et les expériences cruciales dominent.
These orientations show an optimized bandwidth / insertion loss trade off in performance and are dominating the ever expanding mobile handset sales.
Ces orientations montrent une réduction de la bande passante optimisée / perte d'insertion en performance et dominent les ventes de combinés mobiles en constante expansion.
Since its founding in 1993, La Via Campesina has promoted Food Sovereignty and a change of the capitalist and patriarchal power relations that are dominating our world today.
Depuis sa fondation en 1993, La Via Campesina a promu la souveraineté alimentaire et le changement des relations de pouvoir capitaliste et patriarcal qui dominent notre monde d’aujourd’hui.
Discussions about the relationship between the single market and high levels of protection for the environment and industrial safety are dominating the debate today.
La discussion sur la relation entre le marché unique d'une part, le niveau de protection de l'environnement et de sécurité dans le travail d'autre part, domine aujourd'hui le débat.
If the case is that social media is dominating old media and women are dominating social media, then does that mean that women are going to take over global media?
Si le problème est que les médias sociaux dominent les anciens médias et que les femmes dominent les média sociaux, alors cela veut-il dire que les femmes vont prendre possession des médias mondiaux ?
We see cities, we see oil fields, you can even make out fishing fleets in the sea, that we are dominating much of our planet, and mostly through the use of energy that we see here at night.
Nous voyons des villes, nous voyons des champs pétrolifères, on peut même distinguer les flottes de pêche au large, on voit que nous dominons la majeure partie de notre planète, et essentiellement via l'utilisation des énergies qu'on voit ici de nuit.
What are the signs that one or two people are dominating a meeting?
Quels sont les signes montrant qu’une ou deux personnes dominent une réunion ?
Of course they dominate, on one side feel very happy that they are dominating.
Bien sûr ils sont dominateurs—d’un côté, soyez très heureuses qu’ils soient dominateurs.
However, only a small number of developing countries are dominating the trade of value added agri-food products.
Toutefois, seul un petit nombre de pays en développement dominent le marché des produits agricoles à valeur ajoutée.
More than three thousand trees, mostly conifer, are dominating this part, which represents the biggest oasis in downtown city.
Plus de trois mille arbres, essentiellement des conifères, dominent dans cet espace qui représente la plus grande oasis au centre ville.
But if you disown it, you may easily feel that other, more powerful people are dominating you, which can produce an awkward combination of deep resentment and feelings of victimisation.
À l'inverse, si vous ne reconnaissez pas votre pouvoir, vous serez dominée par les autres, ce qui produira un mélange difficile d'amertume et de victimisation.
It is going to be very soon understood by them, that they have to stop all this nonsense, otherwise they will suffer. It´s not those whom they are dominating but those who are dominating, who will suffer.
Bientôt ils vont comprendre qu’ils doivent arrêter toutes ces choses insensées, sans quoi ils souffriront, et ce ne sont pas ceux qui sont dominés qui souffriront, mais ceux qui dominent qui vont souffrir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry