continue

Secondly, all the ACP countries are continuing to negotiate EPAs.
Deuxièmement, tous les pays ACP continuent de négocier des APE.
These kinds of books are continuing to grow in popularity.
Ces sortes de livres continuent de croître en popularité.
Today we are continuing to develop the theme of cause and effect.
Aujourd’hui nous continuons à développer le thème de cause et effet.
About a third of the inactive people are continuing their studies.
Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.
I know that the five ambassadors are continuing to consult.
Je sais que les cinq Ambassadeurs poursuivent leurs consultations.
The countries of the subregion are continuing their consultations on this matter.
Les pays de la sous-région poursuivent leurs consultations concernant cette question.
We are continuing to implement the Protocol with the greatest earnestness.
Nous continuons d'appliquer le Protocole avec le plus grand sérieux.
We are continuing to implement the Protocol with the greatest earnestness.
Nous continuons d'appliquer ce Protocole avec le plus grand sérieux.
We are continuing to implement the Protocol with the greatest earnestness.
Nous continuons à appliquer le Protocole avec la plus grande honnêteté.
Finally, most countries are continuing their work on benchmarks and indicators.
Enfin, la plupart des pays poursuivent leurs travaux sur les repères et indicateurs.
The discussions in Geneva on a compromise text are continuing today.
Les échanges à Genève sur un texte de compromis se poursuivent aujourd’hui.
We are continuing to make changes to improve their lives.
Nous continuons à mettre en œuvre des changements pour améliorer leur vie.
Even during this very difficult situation, we are continuing to take decisions.
Même dans cette situation très difficile, nous continuons de prendre des décisions.
Thirdly, we are continuing to search for ways to streamline our procedures.
Troisièmement, nous continuons de rechercher des moyens permettant d'optimiser nos procédures.
We are continuing to implement the Protocol with the greatest earnestness.
Nous continuons d'appliquer ce protocole avec la plus grande énergie.
Unfortunately the crimes are continuing, with two differences.
Les crimes continuent malheureusement, avec deux différences.
My questions are as follows. Which countries are continuing negotiations?
Ma question est la suivante : quels pays poursuivent les négociations ?
We are continuing to implement the Protocol with the greatest earnestness.
Nous continuons de mettre en oeuvre le Protocole avec la plus grande diligence.
Attempts to modernize nuclear arsenals are continuing.
Les tentatives visant à moderniser les arsenaux nucléaires continuent.
However, the flowers are continuing to wilt.
Cependant, les fleurs continuent à se faner.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink