concentrate

We are concentrating, here, on the work of the European Commission.
Nous nous concentrons, ici, sur le travail de la Commission européenne.
We are concentrating on these areas in our cooperation with Bulgaria.
Nous nous concentrons sur ces domaines dans le cadre de notre coopération avec la Bulgarie.
At the moment we are concentrating strongly on economic competition within the EU.
Actuellement, nous nous concentrons fortement sur la concurrence économique au sein de l'UE.
Now we are concentrating on how to help build a new Iraq.
Nous nous concentrons maintenant à contribuer à la construction d’un nouvel Irak.
Instead, we are concentrating on the actual risk posed by a given plant.
Nous nous concentrons plutôt sur le risque réel qu'engendre une installation donnée.
At this moment, we are concentrating on spreading the teachings of the book in Poland.
En ce moment, nous nous concentrons à disséminer les enseignements du livre en Pologne.
On the other hand, MoE and regional TVET commissions are concentrating on formal vocational training.
D’autre part, le MoE et les commissions régionales de formation technique et professionnelle se concentrent sur la formation professionnelle formelle.
That is why we are concentrating on those that can have the worst effects on innocent civilian populations.
C'est pourquoi nous nous concentrons sur les armes qui ont les pires effets sur les populations civiles innocentes.
At the present day, they are concentrating their mind on something void, impersonal, according to their own prescription.
De nos jours, ils concentrent leur esprit sur quelque chose de vide, d'impersonnel, en fonction de leur propre prescription.
Builders of semiconductor manufacturing equipment and machining tools are concentrating resources on development of innovative and competitive core technology.
Les constructeurs d'équipements de fabrication de semi-conducteurs et de machines-outils concentrent leurs ressources sur le développement d'une technologie de base novatrice et compétitive.
We are concentrating on these contracts, working closely with our Iraqi counterparts to ensure the timely delivery of these contracts in Iraq.
Nous nous concentrons sur ces contrats, en travaillant étroitement avec nos homologues iraquiens pour assurer la concrétisation en temps utile de ces contrats en Iraq.
That is also why we are concentrating on aspects such as radicalisation, which I mentioned in my speech, as did the Commissioner.
C'est aussi pour cela que nous nous concentrons sur des aspects comme la radicalisation, que j'ai mentionné dans mon discours, tout comme le commissaire.
Rather than investing in the development of new production capacity, operators are concentrating their efforts on profits and on buying out their competitors.
Plutôt que d'investir dans le développement de nouvelles capacités de production, les opérateurs concentrent leurs efforts sur les profits et le rachat de leurs concurrents.
In reply to the first part of this supplementary question, we are concentrating right now on delivering humanitarian aid as it becomes possible.
Pour répondre à la première partie de cette question complémentaire, nous nous concentrons en ce moment sur la distribution d'aide humanitaire, étant donné qu'elle devient envisageable.
Thus, we are concentrating the energy we have channeled about the patient and preventing it dissipates or that there is any kind of energy drain.
Ainsi, nous nous concentrons l'énergie que nous avons acheminé sur le patient et la prévention se dissipe ou qu'il y ait une sorte de drain d'énergie.
The first is that we are concentrating too much and too emphatically on short-term problems in particular countries - which has just been mentioned.
Le premier point est que nous pensons trop et trop expressément à des problèmes à court terme dans certains pays - on y a déjà fait référence.
We are pleased to report that we are concentrating our efforts on cooperation and the avoidance of duplication of work in order to optimize the use of relatively scarce resources.
Nous sommes heureux d'indiquer que nous axons nos efforts sur la coopération afin d'éviter les doublons et d'optimiser l'utilisation des ressources qui sont relativement limitées.
We are pleased to report that we are concentrating our efforts on cooperation and the avoidance of duplication of work in order to optimize the use of relatively scarce resources.
Nous sommes heureux d'indiquer que nous axons nos efforts sur la coopération afin d'éviter les doublons et d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles, qui sont limitées.
That is why we are concentrating our efforts on the new sources of growth and, in fact, trying to restore this growth that is critically important for the European Union.
C'est pourquoi nous concentrons nos efforts sur les nouvelles sources de croissance et, en fait, pourquoi nous tentons de rétablir cette croissance qui est d'une importance cruciale pour l'Union européenne.
We are concentrating on what we do best: developing products that cut efficiently and are particularly ergonomic and comfortable while also offering the highest standards of work safety.
Nous nous concentrons sur ce que nous savons faire le mieux : développer des produits qui coupent efficacement, sont ergonomiques et confortables à utiliser, mais qui offrent aussi un niveau élevé de sécurité pour le travail.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry