communicate
- Examples
 
They may not realize we are communicating through language.  | Ils n'ont peut-être pas réalisé qu'on communique par le langage.  | 
I think these lions are communicating with each other.  | Je pense que ces lions communiquent les uns avec les autres.  | 
You are communicating with some of them but you do not know them.  | Vous communiquez avec certains d'entre eux mais vous ne les connaissez pas.  | 
To verify that the VM and Ceph are communicating, you may perform the following procedures.  | Pour vérifier que la machine virtuelle et Ceph communiquent, vous pouvez effectuer les procédures suivantes.  | 
When you visit PlayUlty.Com or send e-mails to us, you are communicating with us electronically.  | Quand vous visitez PlayUlty.Com ou nous envoyez des E-mails, vous communiquez avec nous électroniquement.  | 
They are communicating vessels.  | Ce sont des vases communicants.  | 
When you visit the Site or send e-mails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous visitez notre site ou envoyer des e-mails pour nous, vous communiquez avec nous électroniquement.  | 
In addition, you guarantee that the data that you are communicating is accurate and true.  | En outre, vous garantissez que les données que vous communiquez sont exactes et conformes a la réalité.  | 
When you visit the Site or send emails to us you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous visitez le Site ou nous envoyez des e-mails, vous communiquez avec nous par voie électronique.  | 
Whatsoever the employees are communicating through emails and with whomsoever, it can be tracked.  | Tout ce que les employés communiquent par courrier électronique et avec qui que ce soit, il peut être suivi.  | 
When You visit This Website or send e-mails to HPE, You are communicating with HPE electronically.  | Lorsque Vous visitez Ce site Web ou envoyez des courriels à HPE, Vous communiquez avec HPE par voie électronique.  | 
Quantum computers are communicating with other quantum computers in parallel universes to accomplish tasks.  | Des ordinateurs quantiques communiquent avec d’autres ordinateurs quantiques dans des univers parallèles pour mener à bien des tâches.  | 
When you visit the Site or send e-mails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous visitez le site ou nous envoyez un email, vous communiquez avec nous de manière électronique.  | 
Not YOU YOURSELVES are communicating in this way with each other, yet your horrid memories are.  | Ce n’est pas VOUS qui communiquez de cette façon, mais ce sont vos horribles souvenirs.  | 
When you visit the Site or send e-mails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous vous rendez sur le Site ou nous envoyez des courriels, vous communiquez avec nous par voie électronique.  | 
When you visit the Site or send e-mails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous visitez le site ou que vous envoyez des courriels à l’ACP, vous communiquez par voie électronique.  | 
When you visit the Website or send emails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous consultez le Site Internet ou nous envoyez des e-mails, vous communiquez avec nous par la voie électronique.  | 
Certificates are used to authenticate to the partner with whom you are communicating, and to exchange a symmetric key.  | Les certificats sont utilisés pour s’authentifier auprès du partenaire avec qui vous communiquez et d’échanger une clé symétrique.  | 
When you visit our website or send emails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous visitez notre site Web ou que vous nous envoyez des courriels, vous communiquez avec nous par voie électronique.  | 
When you visit this Website or send e-mails to us, you are communicating with us electronically.  | Lorsque vous naviguez sur ce Site ou que vous nous envoyez des e-mails, vous communiquez avec nous par voie électronique.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
