commit

Otherwise we are committing a crime against our children's future.
Sinon nous commettons un crime contre l'avenir de nos enfants.
But when we have ego, we are committing sins.
Mais quand nous avons de l’ego, nous commettons des fautes.
So when we ask for sufferings we are committing mistakes.
Donc, lorsque nous demandons à souffrir, nous commettons des erreurs.
All traffickers in human beings know that they are committing a crime.
Tous les trafiquants de personnes savent qu'ils commettent un délit.
They are committing the sin of Jeroboam.
Ils commettent le péché de Jéroboam.
Why people are committing so many mistakes in their life and suffering?
Pourquoi les gens commettent tellement d’erreurs dans leur vie pour ensuite souffrir ?
Why you are committing these sinful activities?
Pourquoi vous commettez ces actes coupables ?
But they do not realize what kind of grave sin they are committing.
Mais ils ne réalisent pas la gravité du péché qu’ils commettent.
If we fish more than that, we are committing a crime against the environment.
Si nous pêchons plus que cette quantité, nous commettons un crime contre l'environnement.
They are committing sin.
Ils commettent le péché.
You are committing genocide.
Vous commettez un génocide.
When you do not remember Shiv Baba, it is as though you are committing sin.
Si vous ne vous souvenez pas de Shiv Baba, c'est comme si vous commettiez un péché.
Be sure to enter a log message which describes the changes you are committing.
Commentaires de livraison Assurez-vous d'entrer un commentaire qui décrit les changements que vous livrez.
What you have to understand is, is that we are committing a felony here.
Mais c'est un crime que nous commettons.
There should be no consciousness of what you are doing or what you are committing.
Il ne devrait y avoir aucune conscience de ce que vous faites ou de ce que vous accomplissez.
For the first time ever we are committing ourselves as a European Union to a strategic environmental assessment.
Pour la première fois, l'Union européenne s'engage donc à procéder à une évaluation stratégique sur l'environnement.
Today's Christians continue to live while not knowing the true solution to the actual sins that they are committing daily.
Les Chrétiens d'aujourd'hui continuent à vivre en ne connaissant pas la vraie solution aux péchés actuels qu'ils commettent quotidiennement.
Governments that place religious tenets above a candid and comprehensive response to the epidemic are committing an egregious sin.
Les gouvernements qui placent les dogmes religieux au-dessus d'une réponse franche et détaillée à l'épidémie commettent un grand péché.
The second point, in contrast, is more recent, and is the fact that women themselves are committing acts of violence.
À l’inverse, le fait que les femmes commettent elles-mêmes des actes de violence est un phénomène plus récent.
Countries are referred to only to indicate the locations or situations where offending parties are committing the violations in question.
Les pays ne sont mentionnés que pour indiquer les endroits ou les situations où les parties contrevenantes commettent les violations en question.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief