chill

The boys are chilling at the house on this boring day.
Les garçons sont en froid à la maison sur cette journée ennuyeuse.
These are chilling statistics which call for immediate, effective and coordinated responses.
Voilà des statistiques glaçantes qui demandent des réponses immédiates, efficaces et coordonnées.
Arthur and Samir are chilling on the couch and kissing.
Relax dans le canap, Arthur et Samir, se chauffent en se roulant des gamelles.
The figures are chilling.
Les chiffres font froid dans le dos.
The chicken is warming, the oysters are chilling, and the wine is breathing.
Le poulet est en train de réchauffer, les huîtres de refroidir, et le vin est débouché.
To mark World Press Freedom Day, take a tour of some events that are chilling - or warming - the climate for free media in countries around the globe.
Pour marquer la journée mondiale de la liberté de la presse, nous vous emmenons faire le tour des évènements qui refroidissent ou réchauffent le climat des médias libres dans le monde.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny