carry
- Examples
Displays the number of Antiviral Sprays that you are carrying. | Affiche le nombre de sprays antiviraux que vous transportez. |
You and I are carrying out the work of the Creator. | Toi et moi faisons le travail du Créateur. |
But the light which you are carrying is very different from this ordinary light. | Mais la lumière que vous portez est très différente de cette lumière ordinaire. |
This is particularly true for women who are carrying the baby under the heart. | Cela est particulièrement vrai pour les femmes qui portent le bébé sous le coeur. |
Bob and Nina are carrying the most important breakthrough in the evolution of mankind. | Bob et Nina portent la plus importante avancée dans l'évolution de l'Homme. |
We are the people who are carrying this. | C’est nous les gens qui portons ceci. |
You are carrying the Holy Trinity within you and you are a sacred temple. | Vous portez en vous la Sainte Trinité et vous êtes un temple sacré. |
Step aside, step aside, they are carrying the icon. | Écartez-vous, écartez-vous, ils portent l'icône. |
In this way you are carrying love. | C'est ainsi que vous portez l'amour. |
Portability is an advantage you have when you are carrying a wireless hard drive. | La portabilité est un avantage que vous avez lorsque vous transportez un disque dur sans fil. |
You need to purchase an additional half-price ticket if you are carrying a large suitcase. | Vous devez acheter un billet supplémentaire à moitié prix si vous transportez une grosse valise. |
You aren't lightweight backpacking if you are carrying twenty-five pounds for a summer weekend. | Vous n'êtes pas léger sac à dos, si vous transportez des vingt-cinq livres pour un week-end d'été. |
You must declare upon arrival if you are carrying over $10,000 USD of cash. | Vous devez déclarez à votre arrivée si vous transportez plus de 10 000 $ US en espèces. |
When I am listening to the retreatants, I realize that they are carrying very heavy crosses. | En écoutant des retraitants, je m'aperçois qu'ils portent des croix très lourdes. |
We are carrying with us 100,000 sachets of water purifier powder, closely packed into 400 small cartons. | Nous portons avec nous 100.000 sachets de poudre purifiant pour l’eau, emballés dans 400 petits cartons. |
It is unacceptable that journalists are carrying out their work under the threat of arrests and body searches. | Il est inacceptable que les journalistes fassent leur travail sous la menace d'arrestation et de fouille corporelle. |
In this way you are carrying love. | Vous êtes pauvres en amour, petits enfants. |
When you carry a Louis Vuitton Handbag you are carrying the best that fashion has to offer. | Quand on transporte un sac à main Louis Vuitton vous portez mieux que la mode a à offrir. |
Now what counts are the true facts: Lampedusa and Malta and others are carrying a terrible burden. | Ce sont les faits authentiques qui comptent : Lampedusa, Malte et d'autres lieux subissent une pression terrible. |
Since many individuals do not know they are carrying the bacteria, it can easily be transferred from one individual to another. | Puisque de nombreux individus ne savent pas qu'ils portent la bactérie, elle peut se transmettre facilement d'un individu à l'autre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!