brim

From Rouen to Le Havre, the towns are brimming with character.
De Rouen au Havre, les villes de caractère ne manquent pas.
The buildings are brimming with history, but there is also room for a variety of shops, pubs and restaurants.
Ses bâtiments regorgent d'histoire, et abritent toute une variété de magasins, de cafés et de restaurants.
You are brimming with exciting news, practically bursting to give a full report on the adventure you just enjoyed.
Vous débordez avec des nouvelles passionnantes, éclatant pratiquement pour présenter un rapport circonstancié sur l'aventure que vous avez juste appréciée.
In comparison, France, who won their first two duels in Argentina, are brimming with confidence.
Autre son de cloche chez les Français, vainqueurs de leurs deux premiers duels en Argentine, qui ne manquent pas d’ambition.
With this in mind, then, a great many of Mr Kirkhope's proposals are brimming with good sense and relevance.
Dès lors, si l'on garde cela à l'esprit, de nombreuses propositions de M. Kirkhope débordent de bon sens et de pertinence.
I have fond memories of most of my students, but my memories of him are brimming with headaches and resentment.
Je repense avec tendresse à la plupart de ceux qui ont suivi mes enseignements, mais en ce qui le concerne, je n'en garde que migraines et ressentiment.
The port of the capital, Aegina, is quite cosy and its streets are brimming with charming shops where we can easily find that perfect gift for our family or friends.
Le port de la capitale, Égine, est vraiment accueillant et ses rues sont pleines de commerces qui ont beaucoup de charme où vous trouverez facilement un cadeau original pour la famille et les amis.
All the B&Bs are brimming with movie star memorabilia and attitude, with autographed photos and artifacts galore, the place is filled with priceless memorabilia and exquisite antique furniture.
Toutes les chambres d'hôtes regorgent de souvenirs de star de cinéma et de l'attitude, des photos et des objets dédicacés à gogo, l'endroit est rempli de souvenirs inestimables et des meubles anciens exquis.
Trails, forests and beaches that are brimming with life.
Des sentiers, des bois et des plages pleins de vie.
Your eyes are brimming with tears.
Vos yeux sont remplis de larmes.
His eyes are brimming with tears.
Ses yeux s'emplissent de larmes.
Her eyes are brimming with tears.
Ses yeux s'emplissent de larmes.
The sky is blue, and the larks are singing... and the brooks are brimming full.
Le ciel est bleu, les alouettes chantent et les ruisseaux revivent.
The Azzurri are brimming with confidence after their two 3-1 victories in Brazil.
La Squadra Azzurra est sur un nuage après ses deux succès 3-1 au Brésil.
Liguria is called the Flower Coast, the balconies are brimming with bright flowers.
On appelle la Ligurie la Côte Fleurie, les balcons débordent de fleurs aux couleurs vives.
The album seems more mature, particularly compared to the earlier recordings that are brimming with youthful energy.
L'album semble plus mature, surtout comparé aux enregistrements plus anciens, qui sont remplis d'une énergie pleine de jeunesse.
The rooms all are perfectly soundproofed with hardwood floors and are brimming with all kinds of modern gadgetry.
Les chambres sont parfaitement insonorisées avec des planchers en bois dur et disposent de toutes sortes de gadgets modernes.
From the buzzing streets of Dublin to the walled wonders of Derry~Londonderry, Ireland's cities are brimming with culture.
Des rues animées de Dublin aux magnifiques remparts de Derry~Londonderry, la culture est partout dans les villes d'Irlande.
From the buzzing streets of Dublin to the walled wonders of Derry~Londonderry, Ireland's cities are brimming with culture.
Les villes d'Irlande Des rues animées de Dublin aux magnifiques remparts de Derry~Londonderry, la culture est indissociable des cités d'Irlande.
Our hotel rooms are brimming with superior amenities like a flat-screen TV, designer bedding, a mini-bar, free Wi-Fi and panoramic views of the beach.
Les chambres de l'hôtel sont dotées d'installations de qualité supérieure telles qu'une télévision à écran plat, une literie de designer, un mini-bar, une connexion Wi-Fi gratuite et une vue panoramique sur la plage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief