benefit
- Examples
Small-scale industries in India are benefiting from a renewal of the country's policies. | Les petites industries en Inde bénéficiaient d'un renouveau des politiques nationales. |
These installations are benefiting from the rules and regulations of the Royal Decree 1578/2008. | Ces installations bénéficient de règles et règlements de l'arrêté royal 1578/2008. |
An additional concern relates to ensuring that women are benefiting equitably from recovery. | Il faut également s'assurer que les femmes profitent équitablement du relèvement. |
It is vital to get honest feedback from the people who are benefiting from our projects. | Il est indispensable d’obtenir l’avis des personnes qui bénéficient de nos projets. |
There are many projects right across Wales that are benefiting individuals and communities. | Nombre de projets concernant le pays de Galles bénéficieront aux individus et aux communautés. |
Developing countries are benefiting from increasingly participating in the global trading system. | Les pays en voie de développement bénéficient de plus en plus de leur participation au système du commerce mondial. |
Since 1996, Grameen Shakti has sold 280,000 solar home systems that are benefiting three million people. | Depuis 1996, la Grameen Shakti a pu vendre 280.000 systèmes solaires pour habitation qui éclairent trois millions de personnes. |
These projects are benefiting wildlife and people and are contributing towards sustainable livelihoods. | Ces projets profitent aux espèces sauvages et aux populations et contribuent à la constitution de moyens d’existence durables. |
Customer Feedback on Designs See how our customers and partners are benefiting from reference designs. | Commentaires des clients sur les conceptions Découvrez comment nos clients et partenaires bénéficient de modèles de référence. |
Together with other similar projects, these initiatives are benefiting almost 19,000 children and youths in the country. | Avec d'autres projets du même ordre, ces initiatives touchent près de 19 000 enfants et jeunes du pays. |
Mr President, I too have companies in my constituency that are benefiting from this public procurement regime. | Monsieur le Président, ma circonscription accueille elle aussi des entreprises qui bénéficient de ce régime de marchés publics. |
It is great to know that many people are benefiting from the expertise and information in our international publications. | Nous sommes ravis de savoir que de nombreuses personnes bénéficient de l'expertise et des informations contenues dans nos publications internationales. |
Modern service providers are benefiting from cutting edge innovation to create new revenue streams and great efficiency. | Les fournisseurs de services modernes profitent de l’innovation de pointe pour créer de nouveaux flux de revenus et une grande efficacité. |
Member States may grant additional national financing to support harvest insurance actions which are benefiting from the operational fund. | Les États membres peuvent accorder un financement national complémentaire à l’appui des actions d’assurance-récolte qui bénéficient du fonds opérationnel. |
Member States may contribute additional national financing to support for harvest insurance measures which are benefiting from the operational fund. | Les États membres peuvent apporter un financement national complémentaire à l’appui des mesures d’assurance-récolte qui bénéficient du fonds opérationnel. |
However, the report shows that lower debt burdens and improved access to trade are benefiting developing countries. | Le rapport montre toutefois que l’allégement du fardeau de la dette et le meilleur accès au commerce bénéficient aux pays en développement. |
Take a look at our case studies to discover how our solutions are benefiting our customers, large and small. | Consultez nos études de cas et découvrez comment nos solutions bénéficient à nos clients, quelle que soit leur taille. |
There is already evidence that the 2004 MTRs are benefiting from lessons learned in the 2003 exercises. | Des indices permettent déjà d'observer que les examens à mi-parcours de 2004 profitent des enseignements tirés des exercices de 2003. |
The bicycles parts producers are benefiting from the extension of the existing measures to essential bicycle parts (see recital 1). | Les producteurs de pièces de bicyclettes bénéficient de l’extension des mesures existantes aux parties essentielles de bicyclettes (voir le considérant 1). |
Moreover, many countries are benefiting from this cheap, well-educated and multilingual workforce, rather than complaining about it. | En outre, de nombreux pays profitent de cette main-d’œuvre bon marché, hautement qualifiée et polyglotte et n’ont pas à s’en plaindre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!