aggravate

The penalty is more severe where there are aggravating circumstances.
La peine s'alourdit en cas de circonstances aggravantes.
The spread of globalisation and increasing international flows and trade are aggravating factors.
L'accroissement de la mondialisation, la multiplication des flux et des échanges internationaux sont aussi des facteurs aggravants.
A panel discussion focused on the situation in Greece and other countries and the factors that are aggravating the situation.
Un panel de discussion a porté sur la situation en Grèce et dans d’autres pays et sur les facteurs qui aggravent la situation.
For a start, instead of the budgets of Member States being aimed at social justice, they are aggravating the struggle to control the markets regardless of the means.
Pour commencer, au lieu d'orienter les budgets des États membres vers la justice sociale, ils alimentent la lutte pour le contrôle des marchés sans tenir compte des moyens pour y arriver.
These sentences can be doubled when there are aggravating circumstances.
Ces peines peuvent être portées au double en cas de circonstances aggravantes.
I know rules are aggravating, dear, but so is the way you play.
Les règles sont agaçantes, mais votre façon de jouer l'est aussi.
Food, climate, energy and financial problems are aggravating the already difficult situation of developing countries.
Ces problèmes alimentaires, climatiques, énergétiques et financiers ne font qu'aggraver les conditions déjà difficiles dans lesquelles se trouvent les pays en développement.
These problems are aggravating inequities and social unrest, but the Government has no adequate response.
Cette situation, à laquelle le Gouvernement ne trouve pas de réponses adéquates, approfondit et aggrave les iniquités et le malaise social.
I know rules are aggravating, dear, but so is the way you play.
Vous avez le don de dire les choses avec le charme d'un môme de huit ans.
This produces a knock-on effect: the above-mentioned factors, combined with the continuing departure of intellectuals and experts, are aggravating the employment- and health-related problems of the population in the affected regions.
En outre, les facteurs énumérés ajoutés à l'exode continu des spécialistes et des cerveaux exacerbent les problèmes de l'activité et de la santé de la population des régions contaminées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff